- 中古
- 書籍
- 書籍
- 1220-05-10
日本人の知らない日本語 コミックエッセイ(4) 海外編
定価 ¥1,045
220円 定価より825円(78%)おトク
獲得ポイント2P
在庫なし
発送時期 1~5日以内に発送
商品詳細
| 内容紹介 | |
|---|---|
| 販売会社/発売会社 | メディアファクトリー |
| 発売年月日 | 2013/08/01 |
| JAN | 9784840152686 |
- 書籍
- 書籍
日本人の知らない日本語 コミックエッセイ(4)
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
オンラインストア上の価格と店頭価格は異なります
お電話やお問い合わせフォームでの在庫確認、お客様宅への発送やお取り置き・お取り寄せは行っておりません
値下げ前価格について
本価格は現中古販売価格の「値下げ前価格」となります。
直近約1か月間、値下げ前価格での販売実績があるものだけ表示しております。
日本人の知らない日本語 コミックエッセイ(4)
¥220
在庫なし
商品レビュー
4
104件のお客様レビュー
【海外編】ということで蛇蔵さんと凪子先生が遂にヨーロッパへ上陸。海外の日本語学校を巡るユニークなエピソード満載の第4巻。 【ベルギー編】意外な「漢字」人気とあの名作の評価 意外だったのは、ひらがなより「漢字」の方が分かりやすいという学習者が多いこと。部首や形から意味を推測できる...
【海外編】ということで蛇蔵さんと凪子先生が遂にヨーロッパへ上陸。海外の日本語学校を巡るユニークなエピソード満載の第4巻。 【ベルギー編】意外な「漢字」人気とあの名作の評価 意外だったのは、ひらがなより「漢字」の方が分かりやすいという学習者が多いこと。部首や形から意味を推測できるのが魅力みたい。言われてみれば、記号に近いひらがなより、絵に近い漢字の方がヒントが多いのかもしれない。 また、驚いたのが『フランダースの犬』の現地での評価。日本では涙なしには見られない名作(私は今見ても涙してしまう)ですが、地元ではイギリスの作家が描いたのもあって知名度が低く不評なのだとか。疑問に思い調べてみると「ネロが弱すぎる」「ベルギーの農民はあんなに冷酷じゃない」と共感が得られなかったみたい。あと、記念碑もただのベンチと化しているという切ない現実に驚愕してしまった。( ゚д゚)ポカーン 【イギリス編】「親切」の謎と幽霊物件 ((( ;゚Д゚)))ガクガクブルブル イギリスでの「『親切』はなぜ『親を切る』と書くのですか?」という質問にはハッとさせられた。日本人でも即答できない鋭い視点。 う~ん、私には答えられない、無理だわ。 また、幽霊が出ると物件の価値が上がるというイギリス特有の文化も紹介されており、私ならお金をもらっても嫌だな……と文化の違いを楽しめた。 まだまだ面白エピソードたくさんあるけどネタバレになってしまうので気になる人は本書を読んでくださいね。 全編を通して感じたのは、日本人が忘れがちな「日本語の面白さ」「文化」を、外国人学習者の方が大切にしているということ。普段何気なく使っている言葉への疑問に触れ、改めて日本語の奥深さに気づかされた。子供から大人まで楽しみながら学べる、最高のシリーズ!
Posted by 
海外で日本語を学ぶ7カ国のいろんな文化や海外から見る日本がとても面白かったです。中でも日本の和室の長いひもは電気を消せるすごい発明には笑いました。いろんな見方が出来て楽しいです。
Posted by 
海外で日本語を学ぶ7カ国のいろんな文化や海外から見る日本がとても面白かったです。中でも日本の和室の長いひもは電気を消せるすごい発明には笑いました。いろんな見方が出来て楽しいです。
Posted by 
