1,800円以上の注文で送料無料
レディ・ムラサキのティーパーティ らせん訳「源氏物語」
  • 新品
  • 書籍
  • 書籍
  • 1220-02-01

レディ・ムラサキのティーパーティ らせん訳「源氏物語」

毬矢まりえ(著者), 森山恵(著者)

追加する に追加する

レディ・ムラサキのティーパーティ らせん訳「源氏物語」

2,640

獲得ポイント24P

在庫あり

発送時期 1~5日以内に発送

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 講談社
発売年月日 2024/02/22
JAN 9784065345955

レディ・ムラサキのティーパーティ

¥2,640

商品レビュー

3.9

16件のお客様レビュー

レビューを投稿

2025/10/05

アーサー・ウェイリーが英訳した『源氏物語』を和訳した経緯とかイロイロ。 らせん訳ってナニ?と思ったのと、どう英訳されていて、どう和訳にしたのかな?と言う単なる興味本位で読んでみようかなーと思って予約して…だいぶたっていた。 更衣=ワードロープのレディとか…なるほどこう英訳されてた...

アーサー・ウェイリーが英訳した『源氏物語』を和訳した経緯とかイロイロ。 らせん訳ってナニ?と思ったのと、どう英訳されていて、どう和訳にしたのかな?と言う単なる興味本位で読んでみようかなーと思って予約して…だいぶたっていた。 更衣=ワードロープのレディとか…なるほどこう英訳されてたのかぁと、なんか面白くて、『源氏物語』だけど少し違うようなパラレル『源氏物語』って感じなのかも知れない。 らせん訳された『源氏物語』を読んでみたいと思うけど…読める根性があるかどうか…。

Posted by ブクログ

2025/08/14

お二人の訳されたウェイリー版の「源氏物語」を読んでから、こちらの本を読もうと思っていたのだが、そんなことをしていたら何年も先になりそうなので、こちらから読んだ。 エッセイという分類になるのかもしれないが、私にはお勉強の感じであった。もう少しゆっくり読まないと。また翻訳の方を読んで...

お二人の訳されたウェイリー版の「源氏物語」を読んでから、こちらの本を読もうと思っていたのだが、そんなことをしていたら何年も先になりそうなので、こちらから読んだ。 エッセイという分類になるのかもしれないが、私にはお勉強の感じであった。もう少しゆっくり読まないと。また翻訳の方を読んでから、と思う。 とても魅力的な、らせん訳源氏物語なのだろうと楽しみなのだが、なかなか手に取ることができない。

Posted by ブクログ

2025/06/19

アーサーウィリーを知らなかったので、そういう偉大な役者がイギリスにいたのをしれて良かった。 最近紙で本を読んでないなぁー。

Posted by ブクログ