- 新品
- 書籍
- 新書
から騒ぎ 白水Uブックス17シェイクスピア全集
935円
獲得ポイント8P
在庫なし
発送時期 1~5日以内に発送
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | 白水社 |
発売年月日 | 1983/10/01 |
JAN | 9784560070178 |
- 書籍
- 新書
から騒ぎ
商品が入荷した店舗:店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
から騒ぎ
¥935
在庫なし
商品レビュー
4
1件のお客様レビュー
から騒ぎ。 さんまのやってる「恋のから騒ぎ」はこの作品のもじり。。。 前者は"Much ado about nothing" 後者は"Much ado about love" 訳は小田島雄志。 この人の訳は、劇的生命を失...
から騒ぎ。 さんまのやってる「恋のから騒ぎ」はこの作品のもじり。。。 前者は"Much ado about nothing" 後者は"Much ado about love" 訳は小田島雄志。 この人の訳は、劇的生命を失わないと思う。 極めて軽快。例示↓ A "Note this before my notes; There's not a note of mine that's worth the noting." B "・・・(omit 1 line) ・・・ Note notes, forsooth, and nothing!" 訳は次の通り。 A 節をつける前にお願いのふしがあります 私の節に不審な点がありましても不問にふして下さい B これは不思議なことをきく。不問にふせというが 節まわしは譜面にふしてあるではないかな。 他にも「あなたがたのからかい文句はからしがきいてなくて からっきしだめだ」とか。 それでいてさらっと鋭いことを書く。 「この胸を刺しつらぬいてくれ、誰でもいい!」 どきっとするじゃない。
Posted by