1,800円以上の注文で送料無料
サラトガ探偵の難事件 集英社文庫
  • 新品
  • 書籍
  • 文庫
  • 1225-14-04

サラトガ探偵の難事件 集英社文庫

スティーヴン・ドビンズ(著者), 加藤洋子(訳者)

追加する に追加する

サラトガ探偵の難事件 集英社文庫

680

獲得ポイント6P

在庫なし

発送時期 1~5日以内に発送

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 集英社/
発売年月日 1999/12/14
JAN 9784087603668

サラトガ探偵の難事件

¥680

商品レビュー

3

1件のお客様レビュー

レビューを投稿

2025/07/24
  • ネタバレ

※このレビューにはネタバレを含みます

掘り出し物探しの一環で読んだ作品。 シリーズ二作目の作品だが、前作を読んでいなくても楽しめた。 主人公は私立探偵のチャーリーだが、本書の語り手兼探偵助手のヴィクターが大活躍。彼の毒舌は〈フロスト警部〉以上だし、押出の強さ(図々しさ)も賞賛に値する。ミステリー事件としての謎解きもスッキリしているし、英国推理作家協会賞候補もうなずける内容です。 P.S. 気になる日本語訳がちらほら。 「二匹のゴールデンレトリーバーは互いの耳に噛みつこうと駆けずり回っていた。無責任なやつらだ」(P181) 原文は『irresponsible』だと思われるが、【無責任】ではなく【いい加減】の方がしっくりくる。 「死体が4つは流行りすぎだ」(P229) 原文は『popular』だと思われるが、【賑わいすぎだ】を採用したい。 訳者:加藤洋子(1950 ~) 東京生れ。東京女子大学卒。 矢野浩三郎に師事して、1989年「チューリヒ・ナンバー」(ビル・グレンジャー著)で翻訳家デビュー。R・R・マキャモン「スワン・ソング」、ダイアン・デヴィッドソン「クッキング・ママの捜査網」、スキップ&スペクター「けだもの」など、スパイ小説からホラー、コージー・ミステリーなど幅広く手がけている。

Posted by ブクログ

関連ワードから探す