商品詳細
| 内容紹介 | |
|---|---|
| 販売会社/発売会社 | 大修館書店 |
| 発売年月日 | 1989/02/15 |
| JAN | 9784469220650 |
- 書籍
- 書籍
間違えやすい日本語語法
商品が入荷した店舗:店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
オンラインストア上の価格と店頭価格は異なります
お電話やお問い合わせフォームでの在庫確認、お客様宅への発送やお取り置き・お取り寄せは行っておりません
値下げ前価格について
本価格は現中古販売価格の「値下げ前価格」となります。
直近約1か月間、値下げ前価格での販売実績があるものだけ表示しております。
間違えやすい日本語語法
¥1,320
在庫あり
商品レビュー
5
1件のお客様レビュー
日本語を母語としないひと、とりわけ、英語母語話者によくある日本語文法の間違いを英語で解説した本です。 「テニスをしています」と「めがねをかけています」と「ジムに通っています」では、すべてにおいて「ています」が使われているが、どう違うのか。 なんて、日本語を話すひとでも首をひねって...
日本語を母語としないひと、とりわけ、英語母語話者によくある日本語文法の間違いを英語で解説した本です。 「テニスをしています」と「めがねをかけています」と「ジムに通っています」では、すべてにおいて「ています」が使われているが、どう違うのか。 なんて、日本語を話すひとでも首をひねってしまいそうなことについて、とても丁寧に解説・説明されています。 テキストであることは疑いようがないけれど、それ以上に、読み物としても面白いものだと思います。
Posted by 
