間違えやすい日本語語法 の商品レビュー
日本語を母語としないひと、とりわけ、英語母語話者によくある日本語文法の間違いを英語で解説した本です。 「テニスをしています」と「めがねをかけています」と「ジムに通っています」では、すべてにおいて「ています」が使われているが、どう違うのか。 なんて、日本語を話すひとでも首をひねって...
日本語を母語としないひと、とりわけ、英語母語話者によくある日本語文法の間違いを英語で解説した本です。 「テニスをしています」と「めがねをかけています」と「ジムに通っています」では、すべてにおいて「ています」が使われているが、どう違うのか。 なんて、日本語を話すひとでも首をひねってしまいそうなことについて、とても丁寧に解説・説明されています。 テキストであることは疑いようがないけれど、それ以上に、読み物としても面白いものだと思います。
Posted by
- 1