1,800円以上の注文で送料無料

にごりえ 現代語訳・樋口一葉 新装版 河出文庫
  • 中古
  • 店舗受取可
  • 書籍
  • 文庫
  • 1225-06-06

にごりえ 現代語訳・樋口一葉 新装版 河出文庫

樋口一葉(著者), 伊藤比呂美(訳者), 島田雅彦(訳者), 多和田葉子(訳者), 角田光代(訳者)

追加する に追加する

にごりえ 現代語訳・樋口一葉 新装版 河出文庫

定価 ¥858

550 定価より308円(35%)おトク

獲得ポイント5P

在庫あり

発送時期 1~5日以内に発送

店舗受取サービス対応商品

店舗受取なら1点でも送料無料!

店舗到着予定

2/21(金)~2/26(水)

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 河出書房新社
発売年月日 2022/04/05
JAN 9784309418865

店舗受取サービス
対応商品

店舗受取なら1点でも送料無料!
さらにお買い物で使えるポイントがたまる

店舗到着予定

2/21(金)~2/26(水)

にごりえ 現代語訳・樋口一葉 新装版

¥550

商品レビュー

3.7

3件のお客様レビュー

レビューを投稿

2024/11/16

人間関係の闇の部分を美しく描いてた…。ちょうど財布に5000円札が入ってて、ほんとに、尊敬しちゃう…!!

Posted by ブクログ

2024/05/28

樋口一葉の名作を現代語訳した本。 一葉作品は大好きだが、よくわからない。 だから、現代語訳してくれて、ありがたかった! 4人の訳者の後書きがとても良いので、ぜひ最後まで読んで欲しい。 後書きより 「一葉は読みにくい、でも」伊藤比呂美 小説というより、現代詩のようだ。 文豪、...

樋口一葉の名作を現代語訳した本。 一葉作品は大好きだが、よくわからない。 だから、現代語訳してくれて、ありがたかった! 4人の訳者の後書きがとても良いので、ぜひ最後まで読んで欲しい。 後書きより 「一葉は読みにくい、でも」伊藤比呂美 小説というより、現代詩のようだ。 文豪、森鴎外も同じことを言ったのだが、私の心に全く響かなかった。伊藤比呂美の文は、とても腑に落ちた。

Posted by ブクログ

2024/05/07

現代語訳・樋口一葉 (河出文庫版)2冊読了 どの作品も、冒頭部分と結末がすばらしい 最初の数行で、ぐいっと物語に引き入れられたら、登場人物の独白なのか台詞なのか、はたまた語り手による説明なのか定かでないまま、文字を追う目の動きは独特のリズムを伴って加速してゆく 黒々としたペー...

現代語訳・樋口一葉 (河出文庫版)2冊読了 どの作品も、冒頭部分と結末がすばらしい 最初の数行で、ぐいっと物語に引き入れられたら、登場人物の独白なのか台詞なのか、はたまた語り手による説明なのか定かでないまま、文字を追う目の動きは独特のリズムを伴って加速してゆく 黒々としたページの先に文字のない余白がチラッと見えてくると、ああもうすぐ終わりだなぁ、「来た来たー!」と身構える そして結末は大抵、ポーンと投げ出されてしまう 現代語訳を担当した作家たちが、また豪華です だから、やっぱり、原文(といっても出版されたものにはいろいろありますが)との違いがどうなっているのか、気になる 青空文庫のお世話になって、一作ずつ読み比べるという宿題ができちゃった

Posted by ブクログ

関連ワードから探す