- 中古
- 店舗受取可
- 書籍
- 児童書
桜の木の見える場所
定価 ¥1,650
100円 定価より1,550円(93%)おトク
獲得ポイント0P
残り1点 ご注文はお早めに
発送時期 1~5日以内に発送
店舗受取サービス対応商品
店舗受取なら1点でも送料無料!
店舗到着予定
11/29(金)~12/4(水)
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | 小学館 |
発売年月日 | 2019/11/20 |
JAN | 9784092906259 |
店舗受取サービス
対応商品
店舗受取なら1点でも送料無料!
さらにお買い物で使えるポイントがたまる
店舗到着予定
11/29(金)~12/4(水)
- 書籍
- 児童書
桜の木の見える場所
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
桜の木の見える場所
¥100
残り1点
ご注文はお早めに
商品レビュー
4
4件のお客様レビュー
長田弘さん著の「散歩する精神」ではこんなエピソードが引用されている。 https://booklog.jp/item/1/4000008862 「足を引きずった野郎どもが三人、まず登場して歌う歌がじつにいい。Can do,Can do と、三人の野郎どもは歌うのだ。ラニアンが一番...
長田弘さん著の「散歩する精神」ではこんなエピソードが引用されている。 https://booklog.jp/item/1/4000008862 「足を引きずった野郎どもが三人、まず登場して歌う歌がじつにいい。Can do,Can do と、三人の野郎どもは歌うのだ。ラニアンが一番きらったのは、『あきらめる』ということである」。Can doとは、できる、やれるという意味だ。 だけどこの物語に出てくる、両目が病気で日に日に見えなくなっていくマファルダという名の女の子は、はじめはその逆だった。秘密の日記帳に書き連ねていた「将来やりたいこと」のリストを1行ずつ二重線で消していく毎日を送っていた。 ここで言っておくが、この本は、日本で好まれる、障がいを「自分のがんばり」や「みなさんの声援」で克服しましたというような物語ではない。だから “障がい者が人並み以上にがんばって壁を破る”ストーリーは期待しないほうがいい。(個人的には、なぜ障がい者に身の丈以上にがんばらせようとするのかが理解できないが。) 特に前半部分ではマファルダが目のなかの霧が広がるにつれて、「できる」リストを次々と消していく話が続く。それらを読み進めるときは本当にせつなくなる。 だけどこの本は、そんなせつない展開だけで終わらない。後半では1学年上の男子との出会いがある。そしていつも明るい女性の学校用務員さんの身体に、自分とは違った形で病気の影が忍び寄っていたのを知る。 そんな二人との出会いは、見えないマファルダに「できること」を空想させる力を与えることとなった。そしてマファルダが自分で「できること」を考えに考えて、その集大成として、桜の木を足掛かりに“独立”することを計画し実行しようとする。 それらを読み進めて、あることに気づいた。 -人には他人より身体的に劣るものが必ずあって、それを他人には絶対に知られたくないと最初は思うけれど、ふとしたきっかけでそれを示してもいいという人が現われるということ。そしてそういう出会いこそが、障がいの克服という次元ではない、障がい者のみが“特権的に”持ちうる、自分自身の人生に喜びを見い出せる可能性の一つだということ。 あと、私にとってうれしかったのは、表紙が「まめふく」さんのイラストだったこと。「ぼくがスカートをはく日」以来の出会いだ。 https://booklog.jp/item/1/4052046846 最後に、この本を読んで、以前に視覚障がい者についての本を読んでいた私が改めて気づいたことがある。 世間では、視覚障がい者というと、白い杖をついている人というイメージが大きい。だけど、マファルダのように一見では健常者と同じように歩いたりしていて、視覚に障がいがあるとは外見上まったく気づかせない場合も実は多いということだ。 彼女のように眼鏡をかけてかろうじて数歩先だけ見えていたり、視野(見える範囲)が極端に狭かったりと見え方は人それぞれらしいが、そんな人たちが“努力して”安全に歩けるようになる世の中なんてどう考えてもおかしい。視覚に障がいのある人が自分なりのやり方でも安心して歩ける世の中になるために、スマホを見ながら歩いてくる人間を私はヘイトする。
Posted by
- ネタバレ
※このレビューにはネタバレを含みます
この本を選んだのは、関口英子さんの訳が読みたかったから。原書はイタリア語なので読んでいないけれど、関口さんの訳は無駄がなく本当に読みやすい。 日本語訳に関してなら☆5なのだが、お話の中に理解し難い場面があったので3。 それは、主人公マファルダがクラスメートたちの持ち物を盗み取った件。人のものを盗むことについて、まったく罪悪感なく普通に語っているのに衝撃を受けた。以前は仲良しだったキアラは、確かにちょっとイヤな感じの子だと思うが、だからと言って彼女のものを盗んで良いことにはならないだろう。盗んだことがいつバレるのか、それともいつか返すのか、と気になりながら読み進んだが、そのような記述は無かった。 逆に、マファルダは、他のクラスメート男子に虫眼鏡を騙し取られている。こちらも最後まで返されることは無かった模様。人のものを取っておいて何も感じないのかこの子たちは?! 難病に冒された少女が徐々に視力を失っていくという、作者自身の体験をもとにして書かれた作品で、普通に読めば感動モノなのだろうが、残念ながら今ひとつな読後感となってしまった。
Posted by
両親と暮らす小学4年生のマファルダは、3年前にスターガルト病と診断され、日に日に大きくなる闇の恐怖と戦っていた。学校の桜の木に登るのが好きだった彼女は、メガネを落として降りられなくなった際助けてくれた用務員のエステッラの助言で、日記帳に「いつかできなくなること」リストを書いていた...
両親と暮らす小学4年生のマファルダは、3年前にスターガルト病と診断され、日に日に大きくなる闇の恐怖と戦っていた。学校の桜の木に登るのが好きだった彼女は、メガネを落として降りられなくなった際助けてくれた用務員のエステッラの助言で、日記帳に「いつかできなくなること」リストを書いていた。大好きなおばあちゃんが亡くなり、その家の桜の木が切られたときに、おばあちゃんの霊もその桜の木の精も学校の桜の木に引っ越したと思うことにした彼女は、ある日、桜の木が見えてからそこに着くまでの歩数を数え、自分の視力を確認し始めた。できることがどんどん減っていってしまう悲しみの中、エステッラの励ましで、自分にとって「不可欠なもの」を探し始めるマファルダに、一つ年上の少年フィリッポが親切にし始める。 失明の恐怖と戦いながら、周囲の温かさに気づき勇気を得ていく少女の葛藤を優しく描く、作者の実体験を基にした物語。 *******ここからはネタバレ******* イタリア語で書かれた物語らしいのですが、英語のタイトルは「The Distance between Me and the Cherry Tree」。きっとこちらのほうが原題のままなのでしょう。 どんどん見えなくなっていくマファルダの恐怖が痛いほど伝わってきて、読むのをやめたくなりました(でも、先が気になるので読みましたけど)。 エステッラが作ったリストはbucket listだったんですね。乳房の片方を失った自分をアマゾネスの戦士に例えるなんて、こちらも胸が痛みます。 「生きるためには、恐怖に打ちかつ必要があるのよ」なんて、10歳の女の子には酷ではないかと思う言葉が言えるのも、彼女が同様の苦しみと戦っていたからなのだと納得できます。 ただ、「友人」として語られるフィリッポのところだけは、少々疑問が残るところが多いです。 例えば、 発表会のあとで彼と彼女が、一つの椅子に並んで座るとか(親しくなかったのに、そんなことできるの?)、 フィリッポの名前も知らなかったマファルダの両親が彼の母親と仲良くなってその後彼の家にみんなで行き、ピザを食べた際、彼が彼女の口に直接オリーブを放り込むとか、 もらうジャンパーを見てもいないのに、お礼に香水をくれるとか、 スキー合宿の夜にこっそり懐中電灯で合図するとか、 頼んでもいないのにソリの後ろに乗せてくれるとか、 いやもうこれは、日本のお母さんは見過ごせないですよ(笑)。 その他にも、先生が合宿時に彼女を男子宿舎に案内するとか、イタリアの子どもたちが赤ちゃんができる方法を知らないとか(イタリアでは教えないの?)、ちょっとカルチャーショックも味わいました。 あと、129ページでフィリッポがマファルダに、「でも、おまえだって、クリスマスって最低って言っただろ」と言っていますが、どこで言っていたのか、読み直したけれど見つけられませんでした。 また読むときに探してみます。 鏡がどこにあるかわからなくなったマファルダが、手を伸ばしたら割ってしまった場面は、ほとんど完全に闇に入ってしまった彼女のショッキングな場面ですが、当たったくらいで割れる?と思ってしまいました。 ちょこちょこ気になる場面はあったものの、実話に基づく心理描写は圧巻で、ああ、私も、与えられているものに感謝して、その中でできることを精一杯しなくては、と思わせられました。 主人公は小学4年生。中学年から読んでもいいですけど、ちょっとそれは辛すぎるかもしれないですね。 しっかりした高学年以上の読書をおすすめします。
Posted by