- 中古
- 書籍
- 書籍
中学英語を一瞬でネイティブ英語に変える法 会話力が10倍高まる50のテクニック
定価 ¥1,650
385円 定価より1,265円(76%)おトク
獲得ポイント3P
在庫なし
発送時期 1~5日以内に発送
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | ダイヤモンド社 |
発売年月日 | 2013/11/25 |
JAN | 9784478025611 |
- 書籍
- 書籍
中学英語を一瞬でネイティブ英語に変える法
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
中学英語を一瞬でネイティブ英語に変える法
¥385
在庫なし
商品レビュー
4.5
4件のお客様レビュー
HOW TO CHANGE JUNIOR HIGH SCHOOL ENGLISH INTO NATIVE ENGLISH INSTANTLY. http://www.diamond.co.jp/book/9784478025611.html
Posted by
2016年8月5日読了。日本での英語教育歴の長いイギリス人の著者が、英語に自信のない日本人の「中学英語」をネイティブの使う英語に近づける50のコツを説く。日本語もそうだが言語は社会現象などをとらえて変わりゆくもので、日本人が教科書で学ぶ英語は単語ひとつひとつは間違ってはいないもの...
2016年8月5日読了。日本での英語教育歴の長いイギリス人の著者が、英語に自信のない日本人の「中学英語」をネイティブの使う英語に近づける50のコツを説く。日本語もそうだが言語は社会現象などをとらえて変わりゆくもので、日本人が教科書で学ぶ英語は単語ひとつひとつは間違ってはいないものの、死語になっていたり日本語の直訳で考えるあまり本来のニュアンスと違う使い方をしているケースが多い、とのこと。「難しい単語を間違って使うより、getやhaveなど簡単な単語を使って柔軟な言い回しをする方が自然な英語に聞こえる(書き言葉はまた別)」とは確かにそうだろう。ただ、アメリカやイギリスにも英語ネイティブでない人は大勢おり、英語スピーカーに対しては「自分はネイティブではないのだが、伝えたいことがあるので、ツールとして英語を使ってできるだけのことを伝えようとしているのだ」という真摯な態度があれば、相手は理解しようと歩み寄ってくれる、ということなのかな。
Posted by
- ネタバレ
※このレビューにはネタバレを含みます
・I'm into I'm not really into hip-hop ・interesting と fun stimulating,intriguing deliciousは書き言葉→great veryの代わりにabsolutly,reallyを使ってみる many→a lot of 持っているは have → have got フォーマルではgain、receive especiallyは文頭で使われない。 especially → paticularly, in particular 週末どうだった ×nothing special あなたと話したくないと取られる心配 ○not a great deal. but ..(it was relaxing) 動詞+pleaseは丁寧ではない →would you like..? if you would you like to ..?
Posted by