- 中古
- 店舗受取可
- 書籍
- 書籍
北斗の拳で英語を身につける本
定価 ¥1,026
440円 定価より586円(57%)おトク
獲得ポイント4P
残り1点 ご注文はお早めに
発送時期 1~5日以内に発送
店舗受取サービス対応商品
店舗受取なら1点でも送料無料!
店舗到着予定
11/27(水)~12/2(月)
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | 宝島社 |
発売年月日 | 2009/03/23 |
JAN | 9784796666770 |
店舗受取サービス
対応商品
店舗受取なら1点でも送料無料!
さらにお買い物で使えるポイントがたまる
店舗到着予定
11/27(水)~12/2(月)
- 書籍
- 書籍
北斗の拳で英語を身につける本
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
北斗の拳で英語を身につける本
¥440
残り1点
ご注文はお早めに
商品レビュー
3
3件のお客様レビュー
呼吸するかの如く相手を煽り倒せるようなスラングを吐けるようになりたい。と思いましたが、実際読んでみると案外まっとうな英語本でした。トイレに常備して読んでいます。
Posted by
北斗の拳の濃いセリフを英語にするには、さらっと簡単に言いすぎかな?と思うけど、英語初心者にはちょうどいい感じ。 ネイティブの先生に見せたら、英語は大体合ってるよって言ってたので、大丈夫なのでしょう。 例えばラオウの台詞の、 『愛などいらぬ!』→『I don't wan...
北斗の拳の濃いセリフを英語にするには、さらっと簡単に言いすぎかな?と思うけど、英語初心者にはちょうどいい感じ。 ネイティブの先生に見せたら、英語は大体合ってるよって言ってたので、大丈夫なのでしょう。 例えばラオウの台詞の、 『愛などいらぬ!』→『I don't want love!』 と訳されてる。 日本語で「愛などいらぬ」と「愛はいらない」ってかなり受けるニュアンスが違うけど、そのあたりを英語でちゃんと表現するにはどうするのかな、と思った。
Posted by
どう見てもネタ本なのに、実は真面目につくってあるので、本当に英語勉強の手助けになりそうです。 フォトリーディングというか、あのイラストのこのシーンで、こういうことが書いてあった、というのは、おカタい参考書よりもずっと覚えやすい気がします(情報量は、当然参考書には及ばないけど)。勉...
どう見てもネタ本なのに、実は真面目につくってあるので、本当に英語勉強の手助けになりそうです。 フォトリーディングというか、あのイラストのこのシーンで、こういうことが書いてあった、というのは、おカタい参考書よりもずっと覚えやすい気がします(情報量は、当然参考書には及ばないけど)。勉強ってこういうものだよね。 I won't back down,compromise, or regret!! なんて、かっこよく決めてみたい。
Posted by