- 中古
- 書籍
- 文庫
ポルトガル文 角川文庫
定価 ¥385
275円 定価より110円(28%)おトク
獲得ポイント2P
在庫なし
発送時期 1~5日以内に発送
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | 角川グループパブリッシング |
発売年月日 | 1990/11/16 |
JAN | 9784042078104 |
- 書籍
- 文庫
ポルトガル文
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
ポルトガル文
¥275
在庫なし
商品レビュー
4.7
4件のお客様レビュー
スタンダール『恋愛論』の最初にでてくる、いわゆる「ポルトガル尼僧の恋」のあれなわけだが、なんだって男性作家たちは女のラブレターを妄想するのだろうか。
Posted by
350年前も同じ、突き詰める心、戸惑い揺らめいて怒り悲しんで、語りかけて提案して諦めて反省して、波や風のように刻々変化する感情の高まりが凝縮。 同じ頃、日本は江戸のはじめ、オランダではフェルメールが『真珠の耳飾りの少女』『合奏』とかを描いていた。
Posted by
- ネタバレ
※このレビューにはネタバレを含みます
若い頃にlこの文を読んだ時は、自分の心が尼僧の心に寄り添い、彼女と同じように悲しみ、憎しみ、嘆きながら夢中になって読んだものだけれど、年を重ねてから読み返してみると、この文を貰った男の胸中を考え、その重さにこれは逃げちゃうのも致し方ないと納得した。恋に憧れていた十代の時と、恋が遠くなり果てた今の自分の感受性の変化が可笑しいやら淋しいやらww
Posted by