1,800円以上の注文で送料無料
続・英文法の謎を解く(続) ちくま新書
  • 中古
  • 店舗受取可
  • 書籍
  • 新書
  • 1226-33-02

続・英文法の謎を解く(続) ちくま新書

副島隆彦(著者)

追加する に追加する

続・英文法の謎を解く(続) ちくま新書

定価 ¥792

220 定価より572円(72%)おトク

獲得ポイント2P

在庫わずか ご注文はお早めに

発送時期 1~5日以内に発送

店舗受取サービス対応商品【送料無料】

店舗到着予定:3/27(金)~4/1(水)

店舗受取サービス対応商品

店舗受取なら1点でも送料無料!

店舗到着予定

3/27(金)~4/1(水)

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 筑摩書房
発売年月日 1997/04/20
JAN 9784480057068

店舗受取サービス
対応商品

店舗受取なら1点でも送料無料!
さらにお買い物で使えるポイントがたまる

店舗到着予定

3/27(金)~4/1(水)

続・英文法の謎を解く(続)

¥220

在庫わずか
ご注文はお早めに

カートに追加するカートにいれる

商品レビュー

2.8

5件のお客様レビュー

レビューを投稿

2019/12/06

かなり攻撃的な文体なので(著者はこれでも抑えていると仰られている)、英語に劣等感を持つ自分には胸をえぐられるようにも感じられるところがあったが、英語教育、英語学習について鋭いご指摘が多々あり、とても参考になった。第1版は20年以上も前であるが、日本の英語教育の現場はもとより、日本...

かなり攻撃的な文体なので(著者はこれでも抑えていると仰られている)、英語に劣等感を持つ自分には胸をえぐられるようにも感じられるところがあったが、英語教育、英語学習について鋭いご指摘が多々あり、とても参考になった。第1版は20年以上も前であるが、日本の英語教育の現場はもとより、日本の政治、経済、学界、どれも氏が警鐘を鳴らしていた通りであり、改善されるどころか、ますますひどくなるように感じている昨今の日本と比べると、より本書の内容の指摘を痛切に感じる。 書名に含まれる「英文法」とはかなりかけ離れた内容も少なくなく、主張がやや明瞭でない箇所や、根拠が筆者自身の経験に過ぎないのではと感じる点もあるが、日本の英語学習を取り巻く数々の問題について述べた本、として、とてもためになった。

Posted by ブクログ

2010/08/31

[ 内容 ] 英文法の基本体系のエッセンスを説き明かして好評の前作につづく第2弾! 「日本人しか使わないヘンな英語」を槍玉に挙げ、さらに独創的着想に磨きをかけた「発音論」から「英文法とドイツ文法の関係」「日本の英語教育がかかえる深刻な問題点」にいたるまで、白熱の講義を展開する。 ...

[ 内容 ] 英文法の基本体系のエッセンスを説き明かして好評の前作につづく第2弾! 「日本人しか使わないヘンな英語」を槍玉に挙げ、さらに独創的着想に磨きをかけた「発音論」から「英文法とドイツ文法の関係」「日本の英語教育がかかえる深刻な問題点」にいたるまで、白熱の講義を展開する。 わが国の英文法理論がかかえる混迷と謎に鋭く迫るとともに、日本人論・日本文化論にも説きおよぶ。 ますます舌鋒鋭く冴えわたる基本英文法の徹底講義パート2。 [ 目次 ] 第1章 存在のbeについて考える 第2章 英文法とドイツ文法の関係について考える 第3章 日本人だけしか使わないヘンな英語 第4章 seemとlookはきわめて重要な動詞である 第5章 goodとbad論―倫理判断と価値判断のちがい 第6章 the wayとhowの関係について考える 第7章 基本動詞の使い方について考えよう 第8章 ラテン語文法の「格」と英文法の「文型」について 第9章 英語の音声について―発音論 第10章 日本の英語教育が抱える深刻な問題点 [ POP ] [ おすすめ度 ] ☆☆☆☆☆☆☆ おすすめ度 ☆☆☆☆☆☆☆ 文章 ☆☆☆☆☆☆☆ ストーリー ☆☆☆☆☆☆☆ メッセージ性 ☆☆☆☆☆☆☆ 冒険性 ☆☆☆☆☆☆☆ 読後の個人的な満足度 共感度(空振り三振・一部・参った!) 読書の速度(時間がかかった・普通・一気に読んだ) [ 関連図書 ] [ 参考となる書評 ]

Posted by ブクログ

2008/07/23

英文法の実用書として色々気付かされる点もあり、その点では充実した内容と呼べるかもしれないが、とかく日本人の精神論に立ち入って過激な議論を展開する態度には共感できない。というか、なんでこんな攻撃的な書き方をするんだろうか。要は、著者の投げかけた問題提起と著者の結論について、読者自身...

英文法の実用書として色々気付かされる点もあり、その点では充実した内容と呼べるかもしれないが、とかく日本人の精神論に立ち入って過激な議論を展開する態度には共感できない。というか、なんでこんな攻撃的な書き方をするんだろうか。要は、著者の投げかけた問題提起と著者の結論について、読者自身がしっかり考えることが重要である。その押しの強さに負けて無批判に受け入れたり、ある部分的な記述を取り上げてそれを非難するような態度を取ったりするのではなく。  いずれにせよ、議論好きな人は読めば楽しいだろうが、英語学を学んでいる人にとっては気持ちの良いものではないので、読まない方がいいだろう。

Posted by ブクログ