高い窓 の商品レビュー
チャンドラーを読むたびに,「どうやったらこんなステキな比喩を考えることができるんだろう?」って痛感する。 それはたぶん国民性だけではなく,彼が会話の重要性を非常に認識していたことが原因ではあるだろうけど,それでも「チョッキに鉛のボタンをつけることになる」なんて脅し文句はなかなか...
チャンドラーを読むたびに,「どうやったらこんなステキな比喩を考えることができるんだろう?」って痛感する。 それはたぶん国民性だけではなく,彼が会話の重要性を非常に認識していたことが原因ではあるだろうけど,それでも「チョッキに鉛のボタンをつけることになる」なんて脅し文句はなかなか思いつかないよね。 うっかり仕事もそっちのけで読みふけってしまいました。一回目通読です。
Posted by
盗まれた硬貨の捜査を依頼されたマーロウ。依頼人エリザベス・マードック老婦人の疑惑は息子の嫁リンダヘ。硬貨を追うマーロウを尾行する探偵。接触してきた探偵フィリップスの殺害。硬貨が戻ってきたと捜査の中止を迫る老婦人。殺害された硬貨の販売商人モーニングスター。アレクス・モーニーと妻ロイ...
盗まれた硬貨の捜査を依頼されたマーロウ。依頼人エリザベス・マードック老婦人の疑惑は息子の嫁リンダヘ。硬貨を追うマーロウを尾行する探偵。接触してきた探偵フィリップスの殺害。硬貨が戻ってきたと捜査の中止を迫る老婦人。殺害された硬貨の販売商人モーニングスター。アレクス・モーニーと妻ロイスの関係。バニヤーという男の存在。 2009年12月9日購入 2010年10月14日読了
Posted by
プレイバックとかのように 決してこの作品はエロスやロマンスがある 作品ではありません。 しかしながらこの作品には静かながらも 一種の情熱があるのです。 なんと言えばいいのでしょう、内なる熱といいましょうか。 今回マーロウが依頼を受けた案件は 裏がいっぱい秘められた依頼。 色々...
プレイバックとかのように 決してこの作品はエロスやロマンスがある 作品ではありません。 しかしながらこの作品には静かながらも 一種の情熱があるのです。 なんと言えばいいのでしょう、内なる熱といいましょうか。 今回マーロウが依頼を受けた案件は 裏がいっぱい秘められた依頼。 色々は事実が現れては消えていきます。 そして最後は読者も驚くであろう事実が… マーロウはやはり女性には優しいですね。 女性にかけた言葉が非常に印象に残りました。
Posted by
気分が乗らなかった。集中しないとこのかっこよさは味わえない。違うときに読み返したい。 マールかわゆす。
Posted by
チャンドラーの長編3作目。チャンドラー長編の日本語訳は、例えばハヤカワミステリでも書かれた順番に発行されていない。ということで、私のような時代順に読みたい人のために何作目かを書いています。
Posted by
マーロウの長編の中では、可もなく不可もなく、という感じ。 もう一杯、飲み物を注いだ、ってフレーズが大好きだ。
Posted by
- 1
- 2