1,800円以上の注文で送料無料

カンタン英語で浄土真宗入門
  • 新品
  • 書籍
  • 書籍

カンタン英語で浄土真宗入門

大來尚順(著者)

追加する に追加する

カンタン英語で浄土真宗入門

1,320

獲得ポイント12P

在庫あり

発送時期 1~5日以内に発送

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 法蔵館
発売年月日 2018/07/10
JAN 9784831825025

カンタン英語で浄土真宗入門

¥1,320

商品レビュー

0

1件のお客様レビュー

レビューを投稿

2021/05/28
  • ネタバレ

※このレビューにはネタバレを含みます

仏教の諸々のことばを英訳するとどうなるか。 そういう本かと思って図書館で借りた。 でもそれは少し違って、英訳を目的として書かれた本ではなく、英訳という手段を通じて浄土真宗に触れようという本だった。 例えば、『南無阿弥陀仏の"南無"はサンスクリット語の"namo"、これは"帰依する"という意味なので英語だと"take refuge in"である』とか、『煩悩は”worldly passions”などと一般に訳されるが、私たちの抱える欲は日常生活と密接不可分になっているが故に、欲の存在に、あるいは私たちが欲を抱えていることに気付くことさえ難しい。そのため"blind passions"と真宗では表現する。』とか。 これは固有名詞・固有の概念だからと言って片付けてしまわない。原語に遡ったり、本当に意味する・意図することを明らかにしたりすることで、訳するものの姿がようやく見えてくる、そういう長い学びの物語。

Posted by ブクログ

関連ワードから探す

関連商品

最近チェックした商品