1,800円以上の注文で送料無料
外套
  • 新品
  • 書籍
  • 書籍
  • 1222-01-02

外套

ニコライ・ワシーリェヴィチゴーゴリ【著】, 児島宏子【訳】, ユーリーノルシュテイン【原案・跋】, フランチェスカヤールブソヴァ【絵】

追加する に追加する

外套

2,750

獲得ポイント25P

在庫あり

発送時期 1~5日以内に発送

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 未知谷
発売年月日 2009/05/10
JAN 9784896422634

商品レビュー

4

7件のお客様レビュー

レビューを投稿

2026/03/11

「われわれは皆ゴーゴリの『外套』の中から生まれ出でたのだ」 ドストエフスキー(ヴォギュエ説も)にここまで言わせるのならば、と手に取ったが、 この作家の描写力は尋常じゃない 未だ見ぬ厳寒の首都ペテルブルクの仄暗い路地が瞼の裏に鮮烈に浮かび上がるようだった

Posted by ブクログ

2025/09/20

The Overcoat Nikolai Gogol, 1842 Шине́ль 人生はフェアではない、悲劇なのに滑稽で悲しい笑劇。下級役人の主人公が節約してやっと買ったコートが盗まれる。どの国でどの時代どの社会で生きていようが、それは行場のない普遍的な怒りと絶望。 全文は...

The Overcoat Nikolai Gogol, 1842 Шине́ль 人生はフェアではない、悲劇なのに滑稽で悲しい笑劇。下級役人の主人公が節約してやっと買ったコートが盗まれる。どの国でどの時代どの社会で生きていようが、それは行場のない普遍的な怒りと絶望。 全文はブログで www.akapannotes.com 英語で読了

Posted by ブクログ

2013/10/07

【ドストエフスキーが「われわれは皆ゴーゴリの『外套』の中から生まれた」と言ったそうだ】と、訳者あとがきに書いてあった。 ロシア文学におおむねただよう雰囲気、閉塞感のなかに浮かびあがるほんの少しのユーモア。 たまたま最近読んだ、モスクワタイムスのフィルムフェスティバルの記事にも【...

【ドストエフスキーが「われわれは皆ゴーゴリの『外套』の中から生まれた」と言ったそうだ】と、訳者あとがきに書いてあった。 ロシア文学におおむねただよう雰囲気、閉塞感のなかに浮かびあがるほんの少しのユーモア。 たまたま最近読んだ、モスクワタイムスのフィルムフェスティバルの記事にも【The Russian soul is always a little sad】と書いてあった。 雪国生まれ雪国育ちのわたしがロシア文学に勝手に感じていたシンパシーのようなものは、万人にとっても確かに感じとれるもので(好ききらいは別にして)思いすごしではなかったということに気づけただけでも収穫だ。

Posted by ブクログ