1,800円以上の注文で送料無料

おだやかな死
  • 新品
  • 書籍
  • 書籍

おだやかな死

シモーヌ・ド・ボーヴォワール(著者), 杉捷夫(訳者)

追加する に追加する

おだやかな死

1,708

獲得ポイント15P

在庫あり

発送時期 1~5日以内に発送

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 紀伊國屋書店/
発売年月日 1995/02/22
JAN 9784314006972

おだやかな死

¥1,708

商品レビュー

3.5

2件のお客様レビュー

レビューを投稿

2016/03/18

ジョルジュ・シムノン ジイド『にせ金つかい』 ヴァレリー『ユーパリノス』 初版だからなのか、誤字脱字が気になった。訳されたのはフランスで出版された翌年か。原文はもっと美しいのだろうな。 病気が「なおる」って、「治る」だよね?この本の中ではずっと「直る」の字が当てられている。ボ...

ジョルジュ・シムノン ジイド『にせ金つかい』 ヴァレリー『ユーパリノス』 初版だからなのか、誤字脱字が気になった。訳されたのはフランスで出版された翌年か。原文はもっと美しいのだろうな。 病気が「なおる」って、「治る」だよね?この本の中ではずっと「直る」の字が当てられている。ボーヴォワールは、母の身体を物体として観察している時もあったから、「直る」の字を当てたのかな? ボーヴォワールが56歳の時の作品。『レ・マンダラン』の2年前。 4年前の1960(昭和35年)に、フランスの全植民地が独立を果たした。 実存主義が構造主義に取って代わられつつあった頃? 正直、「母」が死んだ時、ほっとした。 ボーヴォワールの両親の、やっかいな性質を足しあわせて一人の人間に詰め込んだら、私の父になりそうだ。

Posted by ブクログ

2009/02/16

fue mi primer livro de Beauboir, y me da interesa su estiro de escribir, o sea, quizas su pensamiento tambien. Fue, a mi me parece que, una...

fue mi primer livro de Beauboir, y me da interesa su estiro de escribir, o sea, quizas su pensamiento tambien. Fue, a mi me parece que, una mujer muy inteligente y que tuvo un corazon como un chico, y si yo viviera en ese epoca cerca de ella, le gustara o pudiera entender su pensamiento bien. Volveré a leer su otro libro luego,

Posted by ブクログ

関連ワードから探す

関連商品

同じジャンルのおすすめ商品

最近チェックした商品