1,800円以上の注文で送料無料

翻訳はめぐる
  • 中古
  • 書籍
  • 書籍

翻訳はめぐる

金原瑞人(著者)

追加する に追加する

翻訳はめぐる

定価 ¥1,870

880 定価より990円(52%)おトク

獲得ポイント8P

残り1点 ご注文はお早めに

発送時期 1~5日以内に発送

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 春陽堂書店
発売年月日 2022/08/02
JAN 9784394770053

翻訳はめぐる

¥880

残り1点
ご注文はお早めに

カートに追加するカートにいれる

商品レビュー

4

9件のお客様レビュー

レビューを投稿

2024/11/06

翻訳をめぐるエッセイ。翻訳する時に横書きを縦書きにするが、それに挿絵が入っている時が悩ましい。横書きでは左から右に絵が進むが、縦書きでは右から左になる。その時に絵を左右反転するが、たまに不自然になるという。左耳のピアスが右耳に。文章では左耳と書かれているのに、等々。色々と面白かっ...

翻訳をめぐるエッセイ。翻訳する時に横書きを縦書きにするが、それに挿絵が入っている時が悩ましい。横書きでは左から右に絵が進むが、縦書きでは右から左になる。その時に絵を左右反転するが、たまに不自然になるという。左耳のピアスが右耳に。文章では左耳と書かれているのに、等々。色々と面白かったエッセイです。

Posted by ブクログ

2023/01/22

翻訳書600冊超 おもしろい異文化を伝える 金原瑞人さん著「翻訳はめぐる」 2022/11/27 12:00 産経新聞 https://www.sankei.com/article/20221127-OBZODOIBHBLCBB7LKOS5A2NE3A/ 2023/01/25 ...

翻訳書600冊超 おもしろい異文化を伝える 金原瑞人さん著「翻訳はめぐる」 2022/11/27 12:00 産経新聞 https://www.sankei.com/article/20221127-OBZODOIBHBLCBB7LKOS5A2NE3A/ 2023/01/25 更新

Posted by ブクログ

2022/11/17

II-② 理想的な英語 英語を習い始めたころに原文で読もうと挑戦しかけた英文は100%フィクション(小説)で、その文学的な言い回しの難解さや、簡単な単語だけなのに意味が分からない現実に失望して投げ出してしまった記憶は一回や二回ではない。 一方で、勤務先の顧客が国内企業から海外企業...

II-② 理想的な英語 英語を習い始めたころに原文で読もうと挑戦しかけた英文は100%フィクション(小説)で、その文学的な言い回しの難解さや、簡単な単語だけなのに意味が分からない現実に失望して投げ出してしまった記憶は一回や二回ではない。 一方で、勤務先の顧客が国内企業から海外企業に移行しつつある現在、メールや資料において英文でのやり取りに必ずしも苦労を感じていない、言うなれば受験英語が少なからず役に立っていると感じている現状は、まさに「理想的な英語」のやり取りが(どうにかこうにかではあれ)成立していることに他ならない(ただし残念なことに、僕が使えるのは書くコミュニケーションであって、話すコミュニケーションではない)。 恐らく著者を始めとした多くの翻訳家が(たとえ翻訳作業が楽しくないとしても)英文を読むことに喜びを覚えるのは、決してこの「理想的な英語」に接した瞬間ではないだろう。(僕自身はもともと日本語で書かれた小説さえ最近は読む機会が減ってしまったけど、)日本人が日本語の小説を読んで面白いと感じるように、英文学から感じられた魅力を紹介したいというその精神性と、「理想的な英語」を駆使してともかくもコミュニケーションを図ろうとする精神性とは、決して近接しているとは言い難い。 僕自身、将来翻訳に挑戦したいと考えているのだけど、(と言っても原語は英語ではないのだけど、)それは今自分自身が仕事で接しているような言葉を和訳・英訳するのとは異なる、言葉の営みであることを自覚すべきだと今さらながら気づかされた気がする。 (2022.11.16)

Posted by ブクログ

関連商品

最近チェックした商品