- 中古
- 書籍
- 書籍
- 1221-10-06
異世界語入門 ~転生したけど日本語が通じなかった~
定価 ¥1,320
220円 定価より1,100円(83%)おトク
獲得ポイント2P
在庫なし
発送時期 1~5日以内に発送
商品詳細
| 内容紹介 | |
|---|---|
| 販売会社/発売会社 | KADOKAWA |
| 発売年月日 | 2018/07/05 |
| JAN | 9784040697291 |
- 書籍
- 書籍
異世界語入門 ~転生したけど日本語が通じなかった~
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
オンラインストア上の価格と店頭価格は異なります
お電話やお問い合わせフォームでの在庫確認、お客様宅への発送やお取り置き・お取り寄せは行っておりません
値下げ前価格について
本価格は現中古販売価格の「値下げ前価格」となります。
直近約1か月間、値下げ前価格での販売実績があるものだけ表示しております。
異世界語入門 ~転生したけど日本語が通じなかった~
¥220
在庫なし
商品レビュー
1.7
4件のお客様レビュー
天才か?いや、もともと専門だっただけ?専門と言えどもこの分析力は…すごく頑張ってたんだろうな。 しっかり言語体系作ってあるのがすごいけど、このタイトルだと主人公が簡単に言語マスターしちゃったら話終わっちゃうのがジレンマなのかもしれない。 それにしても、こんな世界観なのに警戒心がな...
天才か?いや、もともと専門だっただけ?専門と言えどもこの分析力は…すごく頑張ってたんだろうな。 しっかり言語体系作ってあるのがすごいけど、このタイトルだと主人公が簡単に言語マスターしちゃったら話終わっちゃうのがジレンマなのかもしれない。 それにしても、こんな世界観なのに警戒心がない。 この警戒心のなさにも理由があるのか。 しかし、主人公とのコミュニケーションが取りにくいだけで読み手にもキャラクターの人となりが伝わりにくい。 言葉は大事だなあ。
Posted by 
試みはすごくいいですが、本当にこの言語を覚える気力がないと難しいかも。それとも、別に覚える必要はなく分からないものとしてさっさと読むほうがいいのでしょうか。
Posted by 
ストーリーはタイトルの通り。 作者が自身の言語知識を披露したいがための作品っぽいが、それでも面白いと思える作品である。 ストーリーのところどころに文法理解のための主人公の努力が見える。 言語学に興味があり、ライトノベルが好きな人におすすめ。
Posted by 
