1,800円以上の注文で送料無料

不明解日本語辞典
  • 中古
  • 書籍
  • 書籍
  • 1220-05-04

不明解日本語辞典

髙橋秀実(著者)

追加する に追加する

不明解日本語辞典

定価 ¥1,540

220 定価より1,320円(85%)おトク

獲得ポイント2P

在庫なし

発送時期 1~5日以内に発送

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 新潮社
発売年月日 2015/11/27
JAN 9784104738052

不明解日本語辞典

¥220

商品レビュー

3.4

8件のお客様レビュー

レビューを投稿

2025/04/01
  • ネタバレ

※このレビューにはネタバレを含みます

昔読んだ著者の他の本が面白くて気になる作家さんだったのですが、先日亡くなられたニュースを見て未読の著作を探したら図書館にこちらがありました。 辞書をまねした装丁にクスリ。 それにしも不明解ってどういうこと?と思ったら、よく意味のわからないあるいは深く考えたことはないけど気になる言葉について著者が考察していくというテイの一冊。 その考察や解説は、巻末に挙げられている一筋縄ではいかないような各種辞書をはじめとした結構難解そうな書物を紐解きつつなされていきます。 これがどんどんドツボにはまってると言いますか、ぐるぐる同じところを回っているようなことになってしまっている状況が散見され(というかそれ、わざとやってますよね的文面)、頭がこんがらがるようなとりとめない気持ちになるような、何とも不思議な言葉のジャングル、ラビリンスに入っていくような読み心地でした。 結局「うーん、よくわからない」というものも多いけれどそれはそれで面白い。このそれぞれのテーマでこれだけのエッセイが書けることがまずすごい、ような気がする。 (すごいのかすごくないのかも不明解な気持ち)とにかく著者は「たくさん読んだんだな」というのはわかります(笑) 「うそ」の章ではあいうえお、とか発音しながら読み進めた。昔国語学の先生が「あいうえお」「やいゆえよ」「わゐうゑを」の発音を仕分けてやって見せてくれたことを思い出してとても興味深かった。 「えー」の章も、まず「そんなに考えたこともなかったよ」と思いましたがあのーとかえーとかいうものにフィラーという呼び名があるのは驚きでした。 「才能」の章、黒澤明監督のエピソードが深かった。「できちゃうことはその先の世界が見えないということ」なるほどなぁと。 「つかれ」の章、著書のひねくれっぷりに若干苛つきながら読む(笑)。 いましたねこういう人。「お疲れさまです」と言ったら「別に疲れてない」って言う人。でもその考察は面白かった。「唾枯れる」ね。 この章だけでなく、単語を一文字ずつ離してひらがなの発音を考察するところがちょいちょい出てくるのですが、日本語のひらがなの発音というものはこうしてばらして見ていったらちょっと呪術的というか、分解すると意味あり過ぎではと、とても興味深かったですね。 「すき」の章、推しに関する話で「坦(担当)」の種類(?)がでてくるけれどもそんなに呼びわけがあると知らなくてこれも驚いた。副担って副担任の略じゃないのか、と。 「ばか」の章、僧侶の話が罰当たりかもだけど面白かった。 そうじて面白かったのだけど、何だかすごく読みにくかった。 難しいと言えば難しいのだけど、理解不能なほど難しいわけではないのにところどころ読んでいて嫌になるところがあり。ちょっと文がくどいのかなぁ?それとも途中笑かそうとしてふざけたエピソード入れてくるせいなのかなぁ? でも何だか憎めない人だなぁと思いました。 新著はもうでないから、また既刊の著作を(懲りずに)探してみたいと思います。

Posted by ブクログ

2021/01/22

「新明解国語辞典」をもじって、なんだかよくわからない日本語32語を、とことんつきつめて考える。 と思わせてカクッと脱力し、けっして高みに立とうとしない。読んでいてふっ・・・と小さく笑ってしまうことしばしば。「論理的」など皮肉が利いていて特に秀逸。 P23 今を生きようとしても「...

「新明解国語辞典」をもじって、なんだかよくわからない日本語32語を、とことんつきつめて考える。 と思わせてカクッと脱力し、けっして高みに立とうとしない。読んでいてふっ・・・と小さく笑ってしまうことしばしば。「論理的」など皮肉が利いていて特に秀逸。 P23 今を生きようとしても「今」だと思ったときには、既に状況は「いま」ではなくなっており、思ったいまを追いかけていくとどんどん後ずさりしていくような感覚に襲われるのである。 P52 「しかし」は接続ではなく立場の差異ー「そうはいっても、しかし」も内容不在だが自分がこの先何かを言うべき立場にあることを示している。【中略】そう考えると、接続詞が多い文章は立場の表現がやかましい。 P65 「ちょっと」と言い始めると、すべてが「ちょっと」になっていく。 P67 「一時停止」のようなもので、「ちょっと」はコミュニケーションにおける交通安全の役割を果たしているのかもしれない。 P113 「普通」を否定しようとすると、なぜか「普通」に戻ってしまうのである。【中略】「普通」には意味を超えたブーメランのような作用が潜んでおり、その対義語もやはり「普通」のような気がするのである。 P129 「無」が本当に無であることをひたすら追求する姿勢こそを「論理的」と呼ぶのではないだろうか。そう考えるといわゆるロジカルシンキングも合点がいく。 P130 私の経験から言わせていただければ、人は何かをしないときに論理的になる。【中略】何かを始めるときにはそうはならない。「やるからやる」だけで、わからないからこそやってみる。理由もなく、それゆえ結論もなく、あるのは決定だけ。 P144 つまり「努力」とは道徳なのである。「できちゃう」ことには道徳的価値がないので、そこに道徳的価値を付加しなければならないのだ。 P145 努力が報われない、という言い方もあるが、報われないのが「努力」なのかもしれない。【中略】努力という言葉が失敗を引き寄せているかのようなのである「努力」も「才能」と一緒に禁句にしたほうがよいのではないだろうか。 P252 「言葉には意味がある」のではない。「言葉は意味をなす」のではないかと思います。【中略】意味が「なす」ものだとすると、漢語から文字や語法まで取り入れ、さらには次々と諸国語をカタカナで自分のものにしていく日本語は、なせばなる、どうにかなる、という言語なのかもしれません。

Posted by ブクログ

2016/11/23
  • ネタバレ

※このレビューにはネタバレを含みます

「あ、それは」の「あ」や、「ちがう」や「っていうか」の語源やその意味などが集められている。 たぶん種類でいうと論文に近いんだと思うんだけど、こういう文章と思考を読み慣れていないと1/3くらい読んだところで「この人めんどくさっ」「それはちょっとこじつけじゃないの」となる(私だ)。 でも、ちょっとずつ読み進めれば一単語については短いので何回か読み直す必要もあるけど面白く読めるし、なんとなく口に出していたり、言いながらも気になっていた言葉についてなるほどと思うことは間違いない。 なにごともはっきり言わず、曖昧にするという特徴がある日本語だけど、もし人に向けて明確に言葉を発した時、それが相手にどういう心象で届くか、ということにも絡んでいるので「ものの言い方」「話し方」についてもなるほど、と思う。 日本をにっぽん、と読むか、にほん、と読むかについては私自身も気になっていたのでそのあたりもすっきり。 それにいま書いた「私自身も」の「私」をあえていうことについても、日本語は述語に主語が内包されているので文頭に主語がいらないのでは、これは文頭に「私は」をおく、外国語の影響というところも面白かった。 最後にある、愛はあるなし、ではなくて、「なす」(未来に向かう)もの。「ある」は過去になされた意味のひとつで、「なす」は無限大に開かれている。 なしてこその「愛」で、なさなければ「愛」ではありません という最後の一文が結構グッときた。

Posted by ブクログ

関連ワードから探す