- 中古
- 店舗受取可
- 書籍
- 児童書
くるみわり人形
定価 ¥1,650
385円 定価より1,265円(76%)おトク
獲得ポイント3P
在庫わずか ご注文はお早めに
発送時期 1~5日以内に発送
店舗受取サービス対応商品
店舗受取なら1点でも送料無料!
店舗到着予定
11/13(水)~11/18(月)
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | ブロンズ新社 |
発売年月日 | 2008/10/25 |
JAN | 9784893094506 |
店舗受取サービス
対応商品
店舗受取なら1点でも送料無料!
さらにお買い物で使えるポイントがたまる
店舗到着予定
11/13(水)~11/18(月)
- 書籍
- 児童書
くるみわり人形
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
くるみわり人形
¥385
在庫わずか
ご注文はお早めに
商品レビュー
4.5
3件のお客様レビュー
息子8歳4か月 息子が喜びそうな本を図書館から借りてきて読み聞かせ…最近は息子が一人で読みます。作品によってはボリュームたっぷりでも読む。母はサミシイ。 〈親〉 絵が好き ◯ 内容が好き ◯ 〈子〉 読んだ◯ 何度も読む(お気に入り) ◯ その他 学校の音楽の時間にくるみ割...
息子8歳4か月 息子が喜びそうな本を図書館から借りてきて読み聞かせ…最近は息子が一人で読みます。作品によってはボリュームたっぷりでも読む。母はサミシイ。 〈親〉 絵が好き ◯ 内容が好き ◯ 〈子〉 読んだ◯ 何度も読む(お気に入り) ◯ その他 学校の音楽の時間にくるみ割り人形の音楽をきいたことで興味を持ったようです。 いつもならあまり興味をもたないタッチの絵が描かれている作品ですが、息子は何度も読んでいました。 王子様が呪いをとかれたのにほっとしていました。
Posted by
古書フェアで買った。いせひでこさんの色使いの優しい絵が素敵だったので。 「くるみ割り人形」ってこんなお話だったの?衝撃の事実。 クリスマスの朝に黒いマントを着て、片方の目に眼帯を掛けたおじさんにプレゼントとして、醜い顔をしたくるみ割り人形を頂いた。なんかいわくありげな…。 ...
古書フェアで買った。いせひでこさんの色使いの優しい絵が素敵だったので。 「くるみ割り人形」ってこんなお話だったの?衝撃の事実。 クリスマスの朝に黒いマントを着て、片方の目に眼帯を掛けたおじさんにプレゼントとして、醜い顔をしたくるみ割り人形を頂いた。なんかいわくありげな…。 少女がくるみ割り人形と寝ていると、くるみ割り人形とネズミたちの戦争が始まって…。 おじさんに聞くと、そのくるみ割り人形がどうしてそんなに醜い姿になったかを物語ってくれた。そのくるみ割り人形には、ネズミのマウゼリングス夫人の恐ろしい呪いがかけられていたのだ。 昔、ある国の王様が、お城に住むネズミのマウぜリングス夫人にねだられて、好物のソーセージをちょこっとネズミに分けたところ、ネズミの子供たちにもねだられまくり、王様には美味しくないところばかり残った。怒った王様は、国一番の職人にネズミ退治の機械を作らせると、マウゼリングス夫人の七人の息子達が次々と罠にかかって死んでしまい、そしてマウゼリングス夫人は王の大事な姫に呪いをかけて、醜い顔にした…。その呪いを解くためには、ある若者が姫の目の前であるクルミを歯で割って食べさせて…。と占い師に言われたとおり、ある若者が抜擢されたのだが、姫の呪いが解かれたところで今度はその若者に呪いが掛けられ、くるみ割り人形にされてしまい…。 恐いけれど、面白かった。 ネズミも人形も悲しい時は人間のように悲しく、辛い顔をしていて、刺さってくる。いせひでこさんの絵、いいです。
Posted by
- ネタバレ
※このレビューにはネタバレを含みます
タイトルはよく知っていて、チャイコフスキーの曲も何回か聴いたことがあるが、で、どんなお話だっけ? というのがよく分からない。気が付いたら、我が家の本棚にあったので、子供たちに読んで聞かせながら、実は自分も初めて読んだというわけ。 お話としては、クリスマスに、マリーがおじさんからくるみ割り人形をもらう。しかし、すぐにお兄ちゃんが壊してしまい、マリーは看病をしながら一緒に寝ることになる。夢の中で、ねずみと戦い、おじさんがくるみ割り人形の秘密の話を教えてくれ、最後は、それが夢の話だと読者に分かる、というもの。 全体的に文字が多くて、我が家の年中の娘には難しすぎた模様。読み終わった後も、いろいろ質問していましたが、やっぱりよく分かってない。小学校3年生の息子は、最後まで聞いたものの、あまり感想はないのか、すぐにお風呂に行ってしまいました。 ストーリーがやや複雑で、夢の中で夢を見ているようなところが、子供たちにはうまく伝わらなかったのか。日本のこの手の本に比べると、文字数も多いし、定型のパターンを繰り返すような話ではないのも、分かりにくさに拍車がかかっているかも。 ただ、それはこの本の責任というよりは、原作の問題かなあ。絵もきれいだし、文章自体は、翻訳のぎこちなさはなく、読みやすいから。久しぶりに、チャイコフスキーを聴いてみるかな。
Posted by