- 中古
- 書籍
- 文庫
対局する言葉 羽生+ジョイス 河出文庫
定価 ¥555
110円 定価より445円(80%)おトク
獲得ポイント1P
在庫なし
発送時期 1~5日以内に発送
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | 河出書房新社/ |
発売年月日 | 1996/12/06 |
JAN | 9784309473116 |
- 書籍
- 文庫
対局する言葉
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
対局する言葉
¥110
在庫なし
商品レビュー
3
3件のお客様レビュー
羽生善治氏と柳瀬尚紀氏の対談本になります。 柳瀬氏は英文学者で英文翻訳家、しかも将棋にも大変、造詣の深い方になります。 ですので対談内容の多くが柳瀬氏が翻訳した英語小説の話と将棋の話です。 小説を一切、読まず、しかも将棋も一切、指さない私には非常に理解しがたい内容の対談でした。 ...
羽生善治氏と柳瀬尚紀氏の対談本になります。 柳瀬氏は英文学者で英文翻訳家、しかも将棋にも大変、造詣の深い方になります。 ですので対談内容の多くが柳瀬氏が翻訳した英語小説の話と将棋の話です。 小説を一切、読まず、しかも将棋も一切、指さない私には非常に理解しがたい内容の対談でした。 ですので、翻訳された外国語小説が好きでよく読む方や将棋をよく指される方以外には全くオススメ出来ない本です。
Posted by
棋士・羽生善治と「あのジョイスを翻訳した」で有名な柳瀬尚紀の対談本。 対談中いちいち言葉を追及したりしないので、ふわふわした気持ちになるが十分刺激的。しかし、なんどもなんども柳瀬さんが自分のことを「凡才、凡才」と言うのはなんだかなあ。妙な気分。
Posted by
高校生の頃、ちょうど羽生七冠王をきっかけに将棋の世界に興味をもったりしてました。 ストイックな感じがいいんです。
Posted by