- 中古
- 書籍
- 書籍
理論への抵抗
定価 ¥2,750
1,980円 定価より770円(28%)おトク
獲得ポイント18P
在庫なし
発送時期 1~5日以内に発送
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | 国文社/ |
発売年月日 | 1992/05/15 |
JAN | 9784772003612 |
- 書籍
- 書籍
理論への抵抗
商品が入荷した店舗:0店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
理論への抵抗
¥1,980
在庫なし
商品レビュー
4.5
2件のお客様レビュー
【目次】 ペーパー・マットの上の虎(ヴラド・ゴズィッチ) 理論への抵抗 文献学への回帰 ハイポグラムと記銘 読むことと歴史 結論・ヴァルター・ベンヤミンの「翻訳者の使命」 ダイアローグとダイアロール性 ポール・ド・万との対話(ステファノ・ロッソ) 訳者あとがき *****
Posted by
デリダの盟友、ポール ド・マンの書。面白かったのは、ヴェンヤミン「翻訳者の使命」について語った講演の記録。 ・ヴェンヤミンは、作者の天才性、芸術作品のアウラを信じている。読者の読み、多様な解釈を重視する新批評からしたら、ヴェンヤミンは前時代的で古臭い批評家である。 ・「翻訳者...
デリダの盟友、ポール ド・マンの書。面白かったのは、ヴェンヤミン「翻訳者の使命」について語った講演の記録。 ・ヴェンヤミンは、作者の天才性、芸術作品のアウラを信じている。読者の読み、多様な解釈を重視する新批評からしたら、ヴェンヤミンは前時代的で古臭い批評家である。 ・「翻訳者の使命」で、ヴェンヤミンは、原作と翻訳作品は全く別物だと指摘する。原作は、決して別の言語に翻訳できない。翻訳者は、決して天才的な作家になれない。では、「翻訳者の使命」とは何か。それは、原作にはない何かを翻訳作品に与えることである。 ・ヴェンヤミン「翻訳者の使命」のフランス語訳が、原語と全く正反対の意味になっている箇所をマンは指摘する。 ・ヴェンヤミンが言う「翻訳者の使命」は、「誤読」の可能性の肯定となる。一見ヴェンヤミンは作者の天才を称揚して、読者の自由な読みを重視する新批評と縁遠いようだが、実は近いのだということ。 ・世界は誤読でしかない。真理と定められた解釈も、誤読の1つでしかない。解釈とは、誤読である。理解とは、誤読である。
Posted by