1,800円以上の注文で送料無料

自動翻訳大全 の商品レビュー

4.3

4件のお客様レビュー

  1. 5つ

    1

  2. 4つ

    2

  3. 3つ

    0

  4. 2つ

    0

  5. 1つ

    0

レビューを投稿

2021/11/03

googleの翻訳機能を使って、英語を「読む」「書く」「聞く」「話す」をこなすための実用書。 自動翻訳機能を使うために、元の英文を加工して、自動翻訳がうまく翻訳できるように、先ずは日本語を加工するためのノウハウ集。 前処理(プリエディット)後処理(ポストエディット)により、熟...

googleの翻訳機能を使って、英語を「読む」「書く」「聞く」「話す」をこなすための実用書。 自動翻訳機能を使うために、元の英文を加工して、自動翻訳がうまく翻訳できるように、先ずは日本語を加工するためのノウハウ集。 前処理(プリエディット)後処理(ポストエディット)により、熟れた翻訳が可能になる。 前処理で大切なことは、区切ることである。先ずは,コンマで区切る。コンマが無い長文は5つの接続詞で区切る。すなわち、before,after,but,when,ifである。文章の最後は.ピリオドで終わる。 書く技術では英語にしやすい日本語に書き換える。 文は短くして翻訳。敬語は無視、主語は省略しない。所有格も省かない。いつ離しているのかも明確に。文末は”。”で締めくくる。 googl翻訳をベースに、英辞郎、Weblio、DeepL翻訳、みんなの自動翻訳等のアプリを状況で使い分ける。さらにうまく翻訳できないときのヤラクゼン、Memsourceなどのプロ向けツールを使う。 読み書きだけで無く、聴く、話すもgoogle翻訳や書き起こしアプリ、対面会話用のソフト、を使いAi翻訳の活用が可能になる。 プレエディットの技法は、今までやってた事に近いが、それ以外にも色んなTipsがある様だ。こうした翻訳アプリを使うことで、英語により濃く接する事で英語の学習にもなるようだ。

Posted byブクログ

2021/04/17

まさに現在の仕事業務にピッタリとかち合ってくるテーマで、藁をもすがる思いの中手に取りました。ほんとに英語のメールを読んだり書いたり、日本語の議事録を自力で和訳英訳しているとそれだけで手が取られてしまい、本来の業務に割く時間が全然取れないといった状況に陥っています。 一部すでに利...

まさに現在の仕事業務にピッタリとかち合ってくるテーマで、藁をもすがる思いの中手に取りました。ほんとに英語のメールを読んだり書いたり、日本語の議事録を自力で和訳英訳しているとそれだけで手が取られてしまい、本来の業務に割く時間が全然取れないといった状況に陥っています。 一部すでに利用しているツールと、特に「聞く」章で紹介されているツールと適用方法はほぼ初見できたので、自分のストックと業務への応用可能性を検討してみる価値はあるなと、有意義な情報です。 あとは、翻訳に対する概念的手法として「プレエディット」の重要性は新たな発見です。確かに正確に英訳されるためには、主語・目的語の明示等々日本語話者同士だと省略してしまうことを補う必要はありますし、そういった脳内変換作業が、左脳の「文法中枢」を鍛え言語脳を養うといった好循環は期待したい側面ですね。 大前提として、英訳された英文やら会話の妥当性を評価できるぐらいの英語理解スキルを持ってないと元も子もないのでは、と思う。そこの根本的基本スキルは、どうしてもインプット的な作業で培うしかないのでしょう、という個人的な感想です。

Posted byブクログ

2020/12/17

Google翻訳などの自動翻訳をうまく使いこなすためのノウハウが詰まった本です。これからの時代の英語の勉強方法についても興味深かったです。

Posted byブクログ

2020/11/05

Google翻訳、DeepL翻訳、私も利用しています。それらの特徴と共に、もっと使いやすくなるコツやそれ以外のソフトの案内もある上に、全体としてはこれらを利用して英語を上達するための本と言う感じです。 ★P42 文が長いと思ったら、「コンマ」の後で改行 ,改行… ★P44 ...

Google翻訳、DeepL翻訳、私も利用しています。それらの特徴と共に、もっと使いやすくなるコツやそれ以外のソフトの案内もある上に、全体としてはこれらを利用して英語を上達するための本と言う感じです。 ★P42 文が長いと思ったら、「コンマ」の後で改行 ,改行… ★P44 「コンマ+and」の並びをみつけたら、その前で改行 改行 ,and… ★P46 コンマが無い長文は、「5つの接続詞」で区切る  文のつなぎ目である接続詞の前で改行を入れる ・before ~前 ・after ~後 ・but しかし ・when ~とき ・if ~の場合 ★P49 短くした英文にも、ピリオドは必ずつける ★P56 英文を速く読むのに役立つ辞書サイト ・英辞郎 on the WEB  https://eow.alc.co.jp/sp/search.html ・英和辞典・和英辞典 Weblio  https://ejje.weblio.jp/   ・Merriam-Webster Dictionary  ★オンライン英英辞典の決定版。   英英辞典で調べた記述を日本語に再翻訳すれば   単語の定義やイメージがつかめる。  https://www.merriam-webster.com/

Posted byブクログ