漢詩百首 の商品レビュー
漢詩百首 日本語を豊かに 中公新書 1891 著:高橋 睦郎 出版社:中央公論新社 漢詩100首のうち、40首は、日本人の漢詩である 論語の子罕編 から始まる。詩経が漢詩の出発点で、詩経を編集したのが、孔子とある。だから、論語の一節が紹介されている。そして、最後は、毛沢東。漢...
漢詩百首 日本語を豊かに 中公新書 1891 著:高橋 睦郎 出版社:中央公論新社 漢詩100首のうち、40首は、日本人の漢詩である 論語の子罕編 から始まる。詩経が漢詩の出発点で、詩経を編集したのが、孔子とある。だから、論語の一節が紹介されている。そして、最後は、毛沢東。漢詩と政治というのは、関係が深いようだ。 1詩人に1首という感じで、淡々と紹介が続いていく。自分としては、李白、杜甫の詩が複数あったらいいとは感じた。 日本人の漢詩の中で、とりわけ、目立つのは、乃木静堂(希典)、漢詩とはほとばしる感情を表現するにふさわしい 皇師百万 強虜を征す 野戦攻城 屍山を成す 愧ず我何の顔(かんばせ)もて 父老に看えん 凱歌今日 幾人か還る 目次 はじめに 漢詩百首 漢詩は、日本語の財産 漢詩への感謝 おわりに ISBN:9784121018915 出版社:中央公論新社 判型:新書 ページ数:264ページ 定価:780円(本体) 2007年03月25日発行
Posted by
情景と内面を切り取って一つにくっつけるのが漢詩ですが、その漢詩の更に断片、一つのフレーズを百首集めました、という作品。 夏目漱石も森鴎外も正岡子規も漢詩作ってたんですね。 にしても、現代において何の役にも立たない漢詩を読むというのは、究極な贅沢に思える。中国人も使わない昔の言葉と...
情景と内面を切り取って一つにくっつけるのが漢詩ですが、その漢詩の更に断片、一つのフレーズを百首集めました、という作品。 夏目漱石も森鴎外も正岡子規も漢詩作ってたんですね。 にしても、現代において何の役にも立たない漢詩を読むというのは、究極な贅沢に思える。中国人も使わない昔の言葉と漢字。ヘブライ語とか古代ギリシャ語みたいなもんでしょうか。 問題は高校生に漢詩を学ぶ必要性をどう説明するか、ですね。日本の精神文化の根底だからでしょうか。日本語の大元だからでしょうか。それとも、人類の叡智だからでしょうか。しかし算数を抜かして数学は教えられないが、漢文なくして古文、現代文は教えられてしまう。 明確な回答はまだない。死々生々
Posted by
『201201 詩歌強化月刊』 訳文のルビが斬新で日本語としても美しい。 ただし訳文にまた訳が必要。 個人的には白文を載せて欲しかったのと、作者のことより文法上の解説が読みたかった。
Posted by
読み下し文のルビの振り方が美しい。 例えば『涙』を「なんだ」『汝』を「なれ」と読ませる。 それぞれ「なみだ」「なんじ」と読んだのでは音の響きがまるで違う。 漢詩とともに日本語の美しさも教えてくれる。 ↓ いつか使ってみたい言葉 ・玲瓏(もゆらか) ・残んの月 ・花の如き人 ・花...
読み下し文のルビの振り方が美しい。 例えば『涙』を「なんだ」『汝』を「なれ」と読ませる。 それぞれ「なみだ」「なんじ」と読んだのでは音の響きがまるで違う。 漢詩とともに日本語の美しさも教えてくれる。 ↓ いつか使ってみたい言葉 ・玲瓏(もゆらか) ・残んの月 ・花の如き人 ・花をながむるの人 ・自ら去り自ら来り(おのずからさりみずからきたり)
Posted by
代表的な漢詩から一部を取り出して書き下し、説明を加えて解説しています。 中国の漢詩が六十首。日本の漢詩が四十首。ルビには現代仮名遣いを用いているので、漢詩に慣れていない方におすすめできます。
Posted by
- 1
