- 新品
- コミック
- 光文社
カルパチア綺想曲(ラプソディ)(1) 光文社C
566円
獲得ポイント5P
在庫なし
発送時期 1~5日以内に発送
商品詳細
内容紹介 | |
---|---|
販売会社/発売会社 | 光文社 |
発売年月日 | 1995/10/01 |
JAN | 9784334802899 |
- コミック
- 光文社
カルパチア綺想曲(ラプソディ)(1)
商品が入荷した店舗:店
店頭で購入可能な商品の入荷情報となります
ご来店の際には売り切れの場合もございます
お客様宅への発送や電話でのお取り置き・お取り寄せは行っておりません
カルパチア綺想曲(ラプソディ)(1)
¥566
在庫なし
商品レビュー
5
1件のお客様レビュー
- ネタバレ
※このレビューにはネタバレを含みます
【2011.12.5】 女主角約瑟芬總喜歡做出無腦的發言,真令人同情~同情亞倫XD 伊凡的臉看起來好奸詐,擺明是壞人XD 背景設定很龐大。 【2012.6.6】 1996年的作品。這部我小時看過,因為印象不錯,所以現在就買下了兩本。 作者黑田かすみ:「曾經肥胖過,但自從成為漫畫家之後,因工作太辛苦,減輕了十公斤。」若是樋野茉理和葉鳥螺子,因為趕連載,都睡在工作桌底下呢(避免自己睡太久的苦計orz) 稿量超大的森永愛則整個月沒離開房間…CLAMP以前也是(現在沒追新作品不清楚)。黑田かすみ是汽車學校畢業的啊…@@(讓我想到碧友佳子是裁縫學校,椿泉有三種教師證…)話說黑田かすみ,和我上本記的《玩具修理者》小林泰三與MEIMU都是196X年代出生。另,かすみ可翻成「霞」或「佳澄」等,但過於少女可能與作者寫實派畫風不合@@ 開頭使用男女主角對話,自然的帶出基本資料:姓名、年紀、個性、行業,甚至是當年時代背景與流行時事。很高明的手法。有些漫畫家在角色初豋場時用方框註明「田中美子(28) 律師」,雖然一幕瞭然啦…但也像是本格推理的瞬死角色orz 約瑟芬(=喬)和亞倫差5歲呀@@ 雖然女主角常說些蠢話讓人看不下去…,不過他本來就年紀輕~是小孩呀。喬周圍的人都是知名議員、政客、政治運動家、軍官、法律學校畢業的資深記者和爭遺產陰謀者等,相對之下才讓喬像白痴XD 我是看完全書回想才發現,正常是高二青春生活的年紀,女主角卻已經在工作,並捲入國際糾紛與遺產戰了哩@@ 另點是~漫畫家黑田畫風寫實~女主角喬即使放下長髮也像二十多歲的男性XD P.208黑田說:「要畫歐吉桑是沒有什麼問題,但要畫十幾歲的年輕角色,是我自處女作以來首度遭遇之事。」看得出來XD 歐吉桑們確實都很帥XD P.69 前議員以英國人的身分,看大英帝國國內繁榮自由,在國外做的事情卻一點都不神士也不騎士。舉例為鴉片戰爭。說到這,臺灣人通常因為歷史而被聳動要仇日,不知道中國人會不會被聳動要仇英XD(我對64很不清楚,但會想關心228~兩邊還是有差的。) 英國政治家為自己國家做的事感到羞恥卻又不能怎樣,有點像<行動代號:華爾奇麗雅>的德國軍官&希特勒…@@ 戰爭下很難提倡道德與良知呀… P.190 「Midwinter」翻成「冬至號」很好。普通一點的話就「仲冬」吧…伯仲季@@ P.207 後記,黑田かすみ:「小說漫畫化,其表現的方法,視畫家的解釋而有相當的差異。」「諾伊曼中校的髮色,像迎接冬天的草坪-請問讀者,你會想像成怎樣的顏色?」「住在姬路的漫畫家朋友,想像成乾草般的淡黃色。住在札幌的我,則想像成下霜後那帶點棕色的濃的黃褐色。」啊~那我想的差真多XD 我想的是針葉林中厚重霧氣下矮小寒帶草原的黯灰墨綠色XD 畢竟台灣秋天很短,且是秋老虎~很熱的XD 不輸給夏天!所以看到設定在北方積雪國家的漫畫(台灣相對的北),憑記憶與經驗只能想到高山上的景象XD 姬路在近畿地方西部,札幌在北海道。 黑田かすみ:「希望讀過原著的人,也要珍惜重溫看原著時所感受的印象。」初次閱讀的記憶真的和後來的差很多,後來經過記憶扭曲與其他外生干擾評語,可能逆轉當初好與壞評價。這也是我寫書棚的原因。 黑田工作實戴墨鏡,是因為使用燈桌吧!燈桌很刺眼!我會用只把沒用到的周圍遮住,但那是插圖,只有一張。
Posted by