1,800円以上の注文で送料無料

木はえらい イギリス子ども詩集 岩波少年文庫069
  • 新品
  • 書籍
  • 児童書

木はえらい イギリス子ども詩集 岩波少年文庫069

谷川俊太郎(訳者), 川崎洋(訳者)

追加する に追加する

木はえらい イギリス子ども詩集 岩波少年文庫069

704

獲得ポイント6P

在庫なし

発送時期 1~5日以内に発送

商品詳細

内容紹介
販売会社/発売会社 岩波書店/
発売年月日 2000/11/17
JAN 9784001140699

木はえらい

¥704

商品レビュー

4

3件のお客様レビュー

レビューを投稿

2021/09/20

『木はえらい イギリス子ども詩集』谷川俊太郎/川崎洋 編訳、2000年、岩波書店 『ガラガラヘビの味 アメリカ子ども詩集』アーサー・ビナード/木坂涼 編訳、2010年、岩波書店 f:id:ariel_1226:20210207155450j:plain これは初めての海外文...

『木はえらい イギリス子ども詩集』谷川俊太郎/川崎洋 編訳、2000年、岩波書店 『ガラガラヘビの味 アメリカ子ども詩集』アーサー・ビナード/木坂涼 編訳、2010年、岩波書店 f:id:ariel_1226:20210207155450j:plain これは初めての海外文学である翻訳家さんが紹介されていて興味を持った本。 ちょうど大統領就任式でも詩のパフォーマンスを見て、詩集に親しんでみたいな〜と思っていたから、ちょうどよかった。初心者でもとにかくさらさら楽しめる!というか本当、空いた時間に捲るだけで結構楽しくなるからおすすめしたい笑 それぞれ編訳者さんたちがアメリカやイギリスの詩人による子どもも楽しめるような詩を選んで日本語にしたもの。原文と突き合わせてないからちゃんとした比較はできないけど、訳文でも十分に面白さは伝わった。 なかでも数人、特に作品の雰囲気好きだなって思った人がいたから、今度は単体でまとまった詩集も読んでみたい。 イギリス子ども詩集は全体的にいろんな意味でマチルダっぽい雰囲気が感じられて面白かったけど、特に好きって思った作品が多かったのはアメリカ子ども詩集の方だったかな。 次は詩人になりたいわたしX読みたい〜!

Posted by ブクログ

2014/01/22

資料番号:020105615 ご利用の細則:貸出可能です 備考:【元の所在場所】1階外国文学 http://lib-yuki.city.yuki.lg.jp/OPP1600?PCTI=10110007 谷川俊太郎・川崎洋で共編訳

Posted by ブクログ

2012/11/15

イギリス子ども詩集を、谷川俊太郎等が編訳されたものです。 イギリスの子ども達が、日常の言葉で本音でうたったものだそうです。 訳された本は、いつも・・どうかなぁ~という感覚になります。 この本は、詩集なので、韻など訳すのが、難しかったのではと、感じられました。 子ども達は、そんなこ...

イギリス子ども詩集を、谷川俊太郎等が編訳されたものです。 イギリスの子ども達が、日常の言葉で本音でうたったものだそうです。 訳された本は、いつも・・どうかなぁ~という感覚になります。 この本は、詩集なので、韻など訳すのが、難しかったのではと、感じられました。 子ども達は、そんなことはなかったかな・・ 題名の「木はえらい」・・なんどもそう思っていますが、普段は忘れてしまいますね!

Posted by ブクログ

関連ワードから探す

関連商品

同じジャンルのおすすめ商品

最近チェックした商品