驚き。英単語 の商品レビュー
- ネタバレ
※このレビューにはネタバレを含みます
clash:堅い物同士がぶつかる crash:車の衝突、飛行機の墜落 crush:堅い物が柔らかい物を押しつぶす I believe you:貴方の言ったことを信じます I believe in you:貴方(のこと)を信じます。 一文字違い、前置詞一個違いで意味が変わっちゃう。 英語って難しいな・・
Posted by
elements「成分」、impression「印象」、studei「スタジオ」と覚えていても、実はそれぞれ「悪天候」、「物まね」、「ワンルームマンション」という意味があることは知ってただろうか。高1くらいなら誰でも知っている英単語の「意外」な意味を、例文とともに教えてくれる1...
elements「成分」、impression「印象」、studei「スタジオ」と覚えていても、実はそれぞれ「悪天候」、「物まね」、「ワンルームマンション」という意味があることは知ってただろうか。高1くらいなら誰でも知っている英単語の「意外」な意味を、例文とともに教えてくれる1冊。 例えば辞書をひく楽しみといったら、1つは辞書の下の方を見て、「へえ、こんな意味があるのか」ということを知ることだと思うし、それを楽しいと思える人ならこの本はとても面白いと思う。ただ、「意外な意味」には(おれにとっては)おそらく2種類あって、①基本義があり、文脈からたまたまそういう意味になるものと、②基本義からは想像できない、真の意味での「意外な」意味、という2つがあった。例えば、accident「お漏らし」とか、calender「日程表」、family「子どもたち」、storm「急襲する」とかは①で、冒頭に挙げた3つや、特に驚いたのはdoctor「改ざんする」なんかは②だと思う。ただ定番の「意外な意味」もあるので(魚のむれがschoolとか、platform「政権公約」とか)自分の英語の経験値を測るのにも面白いと思う。授業の小ネタとしても活用できる、面白い本だった。(13/11/24)
Posted by
- 1