ねんねんねむねむおやすみね の商品レビュー
小さな女の子を娘が自分だと思って感情移入しやすい絵本 絵も柔らかいで、言葉も「ねんねんねむねむおやすみね」と繰り返し 字が読めなくても絵を見ながら子供が声に出して読んでいました。 寝る前のお布団で読みたい1冊!
Posted by
文のリズム感が好きすぎて、英語版を購入したら全く違っててびっくり!英語版ではコンゴなどの地名がちゃんと書かれていて、世界中の動物に想いを馳せる事ができる。日本語版では地名が全て省かれて「遠いどこかの草原に」等になってる。え、この翻訳でいいの!?作者OKしたんかな?でもどちらも好き...
文のリズム感が好きすぎて、英語版を購入したら全く違っててびっくり!英語版ではコンゴなどの地名がちゃんと書かれていて、世界中の動物に想いを馳せる事ができる。日本語版では地名が全て省かれて「遠いどこかの草原に」等になってる。え、この翻訳でいいの!?作者OKしたんかな?でもどちらも好き♡
Posted by
繰り返される『とおい どこかの』と『よぞらに きらきら おほしさま ねんねん ねむねむ おやすみね』のリズムあるフレーズがお気に入り。 世界中の生き物を想像させてくれる本です、同胞意識が育つといいな。
Posted by
おやすみの絵本をと思い購入。 ねんねん ねむねむ のリズムがいい。絵もかわいい。でも登場する動物にちょっと馴染みがないかな。
Posted by
- 1