1,800円以上の注文で送料無料

Google英文ライティング の商品レビュー

3.9

30件のお客様レビュー

  1. 5つ

    6

  2. 4つ

    15

  3. 3つ

    4

  4. 2つ

    2

  5. 1つ

    0

レビューを投稿

2010/10/24

英語を辞書だけでなく、Googleを活用するともっと自然な英語が書けるよ!という本。 どのような前置詞が入るか?どのような形容詞が適切か? Googleの検索結果を見て判断しよう、つまり集合知を活用しよう。というような本。 読んでいると英語の文章にチャレンジしたくなってきます。 ...

英語を辞書だけでなく、Googleを活用するともっと自然な英語が書けるよ!という本。 どのような前置詞が入るか?どのような形容詞が適切か? Googleの検索結果を見て判断しよう、つまり集合知を活用しよう。というような本。 読んでいると英語の文章にチャレンジしたくなってきます。 Lang-8とか三日坊主で辞めちゃったので再開しようかな。 でも英語の基礎ができていないと苦しいかも。苦しいよー

Posted byブクログ

2011/10/06

英語レポートを作成する際参考になります。 いままで迷っていた時間を削減できそうで、Googleを有効利用したい。 しかし、使いこなせていません

Posted byブクログ

2010/08/15

仕事で英文書くことが多いのですが、前置詞や動詞のチョイスに迷うかことが頻繁にあり、 周りにも聞けず、辞書で見ても同じだしエイヤー!って感じで送ってました。返信で自分が使ってた動詞と別に言い替えられることが多かったし、違って解釈されるケースも… こんなときにこの本のテクニックは最適...

仕事で英文書くことが多いのですが、前置詞や動詞のチョイスに迷うかことが頻繁にあり、 周りにも聞けず、辞書で見ても同じだしエイヤー!って感じで送ってました。返信で自分が使ってた動詞と別に言い替えられることが多かったし、違って解釈されるケースも… こんなときにこの本のテクニックは最適ですね!!英語を一から学ぶ本ではありませんが、実践で磨けるフィールドに立っている方は必読です。

Posted byブクログ

2010/07/18

英英辞書 www.ldoceonline.com dictionary.cambridge.org 英辞郎 www.alc.co.jp 和英△何をかいわんや 英和△seat-of-the-pants 容器梱包リサイクル法△law 冠詞a、theをつけたり足したりしてみること...

英英辞書 www.ldoceonline.com dictionary.cambridge.org 英辞郎 www.alc.co.jp 和英△何をかいわんや 英和△seat-of-the-pants 容器梱包リサイクル法△law 冠詞a、theをつけたり足したりしてみること 英文レター△文例集△refund 最初の5文字に線を引く S、Vにマル。 要点が分かるか?

Posted byブクログ

2010/07/15

googleを使って英語を洗練させる方法の本です。この本にある様々な小技を駆使すれば、ある意味最強のデータベースを最大限利用することができます。一見の価値あり!

Posted byブクログ

2011/04/13

できないよりは、できたほうがいい。 やったことがなければ、やってみればいい。 恥ずかしがらずに何でもできる子どものこころが欲しい。

Posted byブクログ

2010/05/12

買ってよかった。この本の通りにGoogleってみたら、Google翻訳が結構使えない言葉なのに気付いて、ショック。しかしGoogleで正しい英文を探していると、意外に時間を取られる。自分が本当に素人なのを反省。

Posted byブクログ

2010/05/05

引用符とアステリスクを使った検索方法はこれまでも使ってきたが、それ以外にも検索のコツやよりよい英文の判断基準が明快に書いてあり参考になった。

Posted byブクログ

2010/10/31

思想 : 検索hit数に拠る支持 方法 : ①phrase 検索、②wild card 検索 道具 : Web Dic + 2つの検索方法 → ストック・ノート 技術 : 文法(語順)、抽象度操作、信頼性判断 off-line での正確な文法知識が検索技術の基礎。 混淆するネッ...

思想 : 検索hit数に拠る支持 方法 : ①phrase 検索、②wild card 検索 道具 : Web Dic + 2つの検索方法 → ストック・ノート 技術 : 文法(語順)、抽象度操作、信頼性判断 off-line での正確な文法知識が検索技術の基礎。 混淆するネット上の玉石から玉を見つける判断力を養うのに、紙の辞書や文法書が必要。

Posted byブクログ

2010/02/07

googleを英文チェッカーとして使うという趣旨の本です。私もかつてネットで英文の自然さを確かめる方法があるのではないかと試行錯誤していたことがあるのですが、あまりネットに詳しくないため断念していました。ここにその時漠然と考えていた方法が見事に載っていました。数あるライティングの...

googleを英文チェッカーとして使うという趣旨の本です。私もかつてネットで英文の自然さを確かめる方法があるのではないかと試行錯誤していたことがあるのですが、あまりネットに詳しくないため断念していました。ここにその時漠然と考えていた方法が見事に載っていました。数あるライティングの本の中では新傾向の本なんで要チェックです。かなり丁寧に解説しているので、パソコン知識がさほどない人にとってはかなり有益だと思います。独学者で手軽なネット環境があり、英文に自然さを求める人は一読の価値はあると思います。逆に既にgoogleを使いこなしている人にとっては特に意味のない本かもしれません。 内容的にはさほど充実していないのですが、実際googleを使ってみてやはり役に立ちましたので★5つです。

Posted byブクログ