大人のための国語教科書 の商品レビュー
森鷗外『舞姫』、夏目漱石『こころ』、芥川龍之介『羅生門』、宮沢賢治「永訣の朝」、中島敦『山月記』という、高校の現代文の教科書にとりあげられている五つの作品について、教科書および教師用指導書の示す解釈とは異なる読み方が可能であることを示すとともに、これらのテクストの解釈を一定の方向...
森鷗外『舞姫』、夏目漱石『こころ』、芥川龍之介『羅生門』、宮沢賢治「永訣の朝」、中島敦『山月記』という、高校の現代文の教科書にとりあげられている五つの作品について、教科書および教師用指導書の示す解釈とは異なる読み方が可能であることを示すとともに、これらのテクストの解釈を一定の方向へと囲い込んでしまうような国語教育に対する批判をおこなっている本です。 本書の執筆のきっかけになったのは、現役の国語教師であり著者のもとで学んだ前田英明が、教科書にとりあげられたテクストの解釈について生徒から異論が出たことです。この話を聞いた著者は、前田の直面している問題をとりあげなおし、じっさいに指導書の解説とテクストの解釈を対比することで、国語教育を脱構築するような試みをおこなっています。なお巻末には、前田英明による補講「現役教師による指導書の傾向と対策」が収録されています。 国語教育に対する批判は、著者とともに長く漱石研究のフロンティアに立ってきた石原千秋もおこなっており、一部石原の問題意識とかさなるところもあります。ただし本書では、国語教育そのものの分析にはあまり立ち入らず、むしろテクストが多様な解釈に開かれていることをじっさいに示すことに力点が置かれているように感じます。
Posted by
国語教科書における近代小説の扱い方が、つまらないと批判する本。しかし、私は、国語で文学を扱うことに意味があるかどうかに疑問をもつ。5章あるうちの2章読んだが、つまらないので通読せず。
Posted by
高校生の頃に読んだ教科書の題材について、このような見方があったのかと驚かされる。 ただし、「羅生門」の章を読んで思ったが、天皇制と絡めて考えるのは興味深い。ただし少々穿ち過ぎで、本当に芥川がそう考えて書いたのか疑問に思えるような部分もあった。
Posted by
最近、授業で習った国語の教科書を、もう一度読み返したいと思います。 あの時よくわからなかったことが、今では納得できるような気がするのです。 その納得の仕方は、もしかすると教科書が指し示すものとは違うかもしれません。 学校の授業で教えられることが必ずしも正論ではないのでは?という...
最近、授業で習った国語の教科書を、もう一度読み返したいと思います。 あの時よくわからなかったことが、今では納得できるような気がするのです。 その納得の仕方は、もしかすると教科書が指し示すものとは違うかもしれません。 学校の授業で教えられることが必ずしも正論ではないのでは?という疑問を呈しているのが、この本です。 まずは鷗外の『舞姫』。 難しい文体に、怖じ気づきながら向かった記憶があり、その難しさに気を取られて、物語の筋は大まかにしか捉えられていませんでした。 政治的サクセスストーリー、恋愛小説、どちらに重きを置いた話なのか。 いろいろな説明がなされていましたが、最後に「ドイツでひとり子供を育てることになるエリスは精神障害者となった。家族は彼女の母のみ。そんな彼女から生まれた、アジア人との混血の片親の子供の将来は一体どうなるのだ」という指摘が一番ぐっと胸に来ました。 はたしてその先のことまで、鷗外も考えていたでしょうか。 漱石の『こころ』も採り上げられていました。 今の教科書には、先生が自殺するところまでは掲載されていないのだそうです。 Kの自殺、乃木将軍の自決に続く、自殺の連鎖を匂わせないところは、現実的に日本が自殺大国だからかの配慮でしょうか。 ただ、そのシーンがないと、さらにわかりづらい物語になるような気もします。 著者は、『こころ』を専門としているようですが、あの作品から同性愛的なものを引き出してきた読み方には驚きました。 また、「私」が先生と対面できていたら、先生の自殺は免れえたという仮定も。 実際に高校で教鞭をとっている国語教師が、教科書以外の解釈の是非について悩んだ末に、大学院で研究し直したことがこの本が執筆されることになったきっかけだということで、非常に学術的意識の高い内容となっています。 タイトルからイメージされるような、軽い興味を満たす類のものではなく、真剣に日本の国語教育のあり方について問題提起をしている一冊。 どの論も、これだという決定打には乏しく、あくまで読み方の一つを提示しているといった程度にすぎませんが、さまざまな読み方が可能な中で、一つの解釈を正解とする誘導的な教育方法に、疑問を投げかけています。 これは、国語のテスト方法自体の見直しという抜本的改革が必要となるため、今後実現するかは不明ですが、確かに読書に百通りの解釈を認めるべきではないかとは思います。 ただ、十代のやわらかい心で、直観的にとらえる印象が一番大切だと思うので、この本で指摘されているような大人目線からの細かな専門的解釈は、あまり入れない方がいいのではないかというのが、この本を読んでの私の意見となりました。
Posted by
[ 内容 ] 『舞姫』『こころ』、『羅生門』に『山月記』。 習ったはずだが退屈だった記憶しかない…。 当然だ。 道徳的な正しい読みじゃつまらない。 名作を読むことは、スリリングな冒険なのだ!こんな作品だったのか!と目から鱗の講義。 [ 目次 ] 予鈴 教師用指導書の世界への挑戦...
[ 内容 ] 『舞姫』『こころ』、『羅生門』に『山月記』。 習ったはずだが退屈だった記憶しかない…。 当然だ。 道徳的な正しい読みじゃつまらない。 名作を読むことは、スリリングな冒険なのだ!こんな作品だったのか!と目から鱗の講義。 [ 目次 ] 予鈴 教師用指導書の世界への挑戦 1時限目 裏切りよりも重き罪―森鴎外『舞姫』 2時限目 先生の「愛」の告白―夏目漱石『こころ』 3時限目 下人は天皇に物申す―芥川龍之介『羅生門』 4時限目 修羅が書き付けた涙―宮沢賢治「永詠の朝」 5時限目 虎よりも恐ろしき友―中島敦『山月記』 補講 現役教師による指導書の傾向と対策 放課後―教室に熱い議論を取り戻せ! [ POP ] [ おすすめ度 ] ☆☆☆☆☆☆☆ おすすめ度 ☆☆☆☆☆☆☆ 文章 ☆☆☆☆☆☆☆ ストーリー ☆☆☆☆☆☆☆ メッセージ性 ☆☆☆☆☆☆☆ 冒険性 ☆☆☆☆☆☆☆ 読後の個人的な満足度 共感度(空振り三振・一部・参った!) 読書の速度(時間がかかった・普通・一気に読んだ) [ 関連図書 ] [ 参考となる書評 ]
Posted by
なんとまぁ、国語教師にはきつい本! 『羅生門』『山月記』『舞姫』『こころ』『永訣の朝』 どれももう何回も授業しましたよ。 ぶっちゃけ、ここに書かれている指導書にしたがって・・・ 学校現場におけるジレンマが描かれています。 もちろん、教師だって指導書に不満はある。 なんでそんな解...
なんとまぁ、国語教師にはきつい本! 『羅生門』『山月記』『舞姫』『こころ』『永訣の朝』 どれももう何回も授業しましたよ。 ぶっちゃけ、ここに書かれている指導書にしたがって・・・ 学校現場におけるジレンマが描かれています。 もちろん、教師だって指導書に不満はある。 なんでそんな解釈なのさと突っ込む時もある。 でも、同じくらいこの本にだって疑問はある。 万人が納得するパーフェクトな読みは難しいってことです。 読みものとして『山月記』が一番おもしろかった。 これはいつかネタにしてみたいと思います。
Posted by
これもまぁ、唯一神的な解釈ではないのであって。 文学研究と国語は違うってことを、ひしひし感じます。 点数をつけて評価するってとても難しい。 達成度をはかることなしに、教育は成り立たないし。 でも、誘導通りに読むつまらなさっていうのは、拷問レベルであって、つまらない読みをわた...
これもまぁ、唯一神的な解釈ではないのであって。 文学研究と国語は違うってことを、ひしひし感じます。 点数をつけて評価するってとても難しい。 達成度をはかることなしに、教育は成り立たないし。 でも、誘導通りに読むつまらなさっていうのは、拷問レベルであって、つまらない読みをわたしは二度としたくないと思うのです。 堂々巡り。
Posted by
2010/03/28:国語教科書の定番「舞姫」「こころ」「羅生門」「永訣の朝」「山月記」を題材に学校指導書の画一的な解釈で生徒たちを誘導するかのような現在の学校教育への批判と独自の深く掘り下げた読み方の紹介の本。
Posted by
本書は、国語教育における、小説の解釈方法について論じられています。 ただし、大人である自分が、ここまで解釈できるかといえば、そうではなく、もっと深く読めるようにならなきゃなあと。 そう思わされた本です。
Posted by
教科書で取りあげられている『舞姫』『こころ』『羅生門』『山月記』『永訣の朝』を例にとり、指導書に沿って展開することで、自由な読みを損なうばかりか、道徳的教材になり果てている危険性について指摘してあった。 個人的には『山月記』の解釈が新鮮だった。進士の名を記す虎榜に着目し、役人にな...
教科書で取りあげられている『舞姫』『こころ』『羅生門』『山月記』『永訣の朝』を例にとり、指導書に沿って展開することで、自由な読みを損なうばかりか、道徳的教材になり果てている危険性について指摘してあった。 個人的には『山月記』の解釈が新鮮だった。進士の名を記す虎榜に着目し、役人になること自体が虎になることを意味し、李徴が官を退いた理由はそれに気づいたから、としている。また作品の中ではあまり問題視されない漢詩には袁慘の現在への痛烈な批判がこめられているとしている点などがおもしろかった。 ほかには『永訣の朝』のふたわんのあめゆきの解釈に納得した。 『羅生門』の引用部分に「聽」の欠字があったのは掲載時がそうだったせいだろうか?
Posted by
- 1
- 2