激動のカンボジアを生きぬいて の商品レビュー
日本語に翻訳されていますが、胸に迫る文章で、読んでいる間ずっと涙が止まりませんでした。 的確に書かれたものは、言語を変えても本質は伝わるのだと感じました(もちろん翻訳の素晴らしさもあります)。 とても聡明な方で、内戦を経て精神にダメージを受けているはずなのに、心は死んでいない。 ...
日本語に翻訳されていますが、胸に迫る文章で、読んでいる間ずっと涙が止まりませんでした。 的確に書かれたものは、言語を変えても本質は伝わるのだと感じました(もちろん翻訳の素晴らしさもあります)。 とても聡明な方で、内戦を経て精神にダメージを受けているはずなのに、心は死んでいない。 読んでいて、なぜ自分がカンボジアを好きだったのか、その気持ちを呼び起こされる気がしました。
Posted by
- 1