りすのナトキンのおはなし 新装版 の商品レビュー
これを読むと子供に戻…
これを読むと子供に戻ったような感じはしませんか?
文庫OFF
これを読むと子供に戻…
これを読むと子供に戻ったような感じはしませんか?
文庫OFF
りすのナトキンが、なんか失礼すぎてヒヤヒヤする。ふくろうのブラウンじいさまは全然怒らないように見えて、やっぱり怒ってる。創作で動物だから許されるけど、りす社会はナトキンを許すのだろうか。謎かけはよく分からないが、リズム感がある。りすたちが、いかだを作って島に向かう描写は美しい。
Posted by
リスのナトキンのおはなし。 読んでいるだけだから微笑ましいけど、実際周りにこういう人がいたらしんどいかも! 笑 最後尻尾ちぎられて可哀想だけど、教訓になったね! 後のピーターラビットの手紙で尻尾の行方についてしれるのもまたひとつの楽しみ!
Posted by
英語の原本と並べて読むと、日本語の豊かさを改めて感じる。英語で韻を踏んでいる文章を、そういうふうに訳すのか!と目からうろこ。 何より絵がかわいい。全シリーズ読みたい。
Posted by
しりきれしっぽナトキンのおはなし。 イギリスの湖水地方で生まれたお話だけあって、湖や島や森などの広大な景色が想像できます。 りすたちが小枝でいかだをつくり、しっぽを広げて帆のかわりにし、ふくろうじままで出かけるシーンに感動しました。
Posted by
- ネタバレ
※このレビューにはネタバレを含みます
はじめてのピーターラビット。 可愛らしい絵。ただ、内容に驚く。 ・りすがネズミや魚を捕まえて、フクロウに献上する ・怒ったフクロウに、しっぽを千切られるりす… なかなかショッキング。難しい単語もでてくるが、子供は読めるのだろうか…?
Posted by
日本語版ピーター・ラビットのおはなし10、1973年発行、英語版では1903年発行、2作目。 りすのナトキンは、やんちゃないたずらっ子。湖の中の島へ、木の実を取りに出掛けていきます。兄トインクルベリやいとこたちは、礼儀正しいのですが、ナトキンはブラウンじいさまの前で跳ね回...
日本語版ピーター・ラビットのおはなし10、1973年発行、英語版では1903年発行、2作目。 りすのナトキンは、やんちゃないたずらっ子。湖の中の島へ、木の実を取りに出掛けていきます。兄トインクルベリやいとこたちは、礼儀正しいのですが、ナトキンはブラウンじいさまの前で跳ね回り、じいさまに謎かけをする始末。しつこくふざけているナトキンに、とうとうブラウンじいさまの堪忍袋の緒が切れて……。 ナトキンのいたずらっ子ぶりが実に可愛い。ナトキンの掛けるなぞなぞに、初めて聞くと子どもたちは???とぽかんとしてしまいますが大丈夫。よく見ればちゃんと答えが出ています。 この物語に出てくる湖は、ポターも、過ごしたイギリス湖水地方のエスウェイト湖。湖の風景や森の中の挿し絵がとても美しい。綺麗な情景。
Posted by
なぞかけ好きのやんちゃな、礼儀をしらないリスのナトキン。ふくろうのブラウンじいさまがナトキンをとらえて皮をはごうとするところではっと自然界に引き戻された気分。そしてナトキンはなんとか逃げたけれど、しっぽはちょんぎれた。
Posted by
ナトキンのいたずらっこぶりには笑えました。 最後にしっぽが無くなってしまったのはちょっと可哀そうだったですよね。
Posted by
- 1
- 2