通じる英語通じない英語 の商品レビュー
60過ぎて、英語の勉強を始めた。NHKのラジオ講座受講は、4年目になった。最近すこーし成果が出て来たかな?と感じる。でも、文法は合っているけど、それでは間違って伝わるよ、とネイティブに教えられる。この本を読むと、日本語にせよ、英語にせよ、会話というからには、伝えたいことが伝わらな...
60過ぎて、英語の勉強を始めた。NHKのラジオ講座受講は、4年目になった。最近すこーし成果が出て来たかな?と感じる。でも、文法は合っているけど、それでは間違って伝わるよ、とネイティブに教えられる。この本を読むと、日本語にせよ、英語にせよ、会話というからには、伝えたいことが伝わらないと意味ないし、相手がいいたいことを正確に理解しないと、キャッチボールにはならないな、と痛感した。そもそも伝えたい自分の考えをしっかり持ってるの?と何度も問いかけられると、言葉の奥には人間がいることを再認識させられる。
Posted by
失敗したとき、恥ずかしいとき、照れたとき、何も起こってないときでさえ、日本人は笑う。にやにや不気味に笑う。自分もそれで、ホストマザーから叱られた事がある。考えてみると気持ち悪いね・・・。 口元がほころびるのだもの、しょうがない。慢性にやにや病患者だから。
Posted by
- 1