1,800円以上の注文で送料無料

通訳の現場から の商品レビュー

2.5

2件のお客様レビュー

  1. 5つ

    0

  2. 4つ

    1

  3. 3つ

    0

  4. 2つ

    0

  5. 1つ

    1

レビューを投稿

2014/11/05

なんといってもこの表紙。肩パットの入ったスーツ(同じような地味な色のスーツを300着以上持っている「買い物中毒」と告白している)でポーズを決めている感じが、いやーどうなんだこれ、という感じがした。 内容は英語学習誌の短いコラムで、まあどうということもない。通訳の世界に関心がある...

なんといってもこの表紙。肩パットの入ったスーツ(同じような地味な色のスーツを300着以上持っている「買い物中毒」と告白している)でポーズを決めている感じが、いやーどうなんだこれ、という感じがした。 内容は英語学習誌の短いコラムで、まあどうということもない。通訳の世界に関心がある人が読めば参考になる部分もあるかも知れないが、これを読んで英語の勉強になったりはしません。

Posted byブクログ

2009/10/04

こちらは以前の職場で隣に座っていたほんとにステキな通訳さん!に お借りしました。 著者はその通訳の方がまだ学校に通われていた時に実際に習っていた 先生とのこと。サインがありました! で、内容はと言うと。 通訳者としてのこれまでの経験や日常生活がセキララに綴られています。 もちろん...

こちらは以前の職場で隣に座っていたほんとにステキな通訳さん!に お借りしました。 著者はその通訳の方がまだ学校に通われていた時に実際に習っていた 先生とのこと。サインがありました! で、内容はと言うと。 通訳者としてのこれまでの経験や日常生活がセキララに綴られています。 もちろんトップクラスの通訳さんな訳ですが、それこそ血を吐くような? 努力をされていた模様。。 たまにこういった本を読むと、自分にカツが入ります…。 という訳で今日もがんばります。 ちなみに、勉強法なんかも載っていて参考になる部分がたくさんありました!

Posted byブクログ