心が通う英会話 の商品レビュー
どうすれば相手に心が…
どうすれば相手に心が伝わるか。うわべだけの英会話では無理な中身の話。
文庫OFF
この人本当に英語が好きなんだと思った。また映画もこれだけ見て、書き留めようとすればかなりの労力だ。よく頑張った。本当なら、丸善の新書ではなく、もう少し大き目の書籍でも良かったと思うが、新人の著者であったためか、この出版社で出したのであろう。日本人に弱い以下のような表現を載せている...
この人本当に英語が好きなんだと思った。また映画もこれだけ見て、書き留めようとすればかなりの労力だ。よく頑張った。本当なら、丸善の新書ではなく、もう少し大き目の書籍でも良かったと思うが、新人の著者であったためか、この出版社で出したのであろう。日本人に弱い以下のような表現を載せている。I'm a churchgoer. I'm law-abiding citizen. I'm a tax payer.実際こういう英語を使える日本人はそういない。同動詞で表現することに慣れてくると、このような名詞攻めの表現を忘れてしますためだ。例えば、「あの子泳ぐのうまいね」と言う場合、He is a good swimmer. という表現がより自然なのは長く米国にいると分かってくる。
Posted by
- 1