スティーヴン・キング短編傑作全集(1) の商品レビュー
ホラーの巨匠にこん…
ホラーの巨匠にこんなこと言ってのいいか 分からないけど キングって面白い作品はスコ゛イんだけど そうじゃない作品もある意味スコ゛イ・・・・これキングが書いたの??って目を疑いたくなる出来でした
文庫OFF
序文 - Introduction(1984)訳:矢野浩三郎 握手しない男 - The Man Who Would Not Shake Hands(1982)訳:山本光伸 ウエディング・ギグ - The Wedding Gig(1980)訳:山本光伸 カインの末裔 (スティーヴン...
序文 - Introduction(1984)訳:矢野浩三郎 握手しない男 - The Man Who Would Not Shake Hands(1982)訳:山本光伸 ウエディング・ギグ - The Wedding Gig(1980)訳:山本光伸 カインの末裔 (スティーヴン・キング) - Cain Rose up(1968)訳:松村光生 死神 - The Reaper's Image(1969)訳:松村光生 ほら、虎がいる - Here There Be Tygers(1968)訳:松村光生 霧 - The Mist(1980)訳:矢野浩三郎
Posted by
- ネタバレ
※このレビューにはネタバレを含みます
『握手しない男』 ある意味、この短編集では一番ストレートにキングらしいと感じました。 『ウエディング・ギグ』 もはやギャグ。人によってとらえ方がちがうと思いますが、自分は割とすがすがしく思いました。 『カインの末裔』 なんとなく、イライラしていたのかな、くらいしか受け取れませんでした。 『死神』 怪しさ満点で楽しめました。 『ほら、虎がいる』 すごく短い短編で、いかにも習作らしいですが、 短いからこそ突飛な設定、そして以外な展開の仕方が、ある意味新鮮でした。 色んな人に読んでもらって、感想を聞きたいです。 『霧』 中編程度の長さでしたが、とても読みごたえがあり面白かったです。 スーパーマーケットの情景がはっきり浮かんできて、のめりこみました。 霧の鼻を刺すような臭いというのに、とてもリアリティを感じます。
Posted by
- 1