1,800円以上の注文で送料無料

集英社ギャラリー「世界の文学」(5) の商品レビュー

3.7

3件のお客様レビュー

  1. 5つ

    0

  2. 4つ

    2

  3. 3つ

    1

  4. 2つ

    0

  5. 1つ

    0

レビューを投稿

2011/06/24

読んだのは、フラン・オブライエンの『ドーキー古文書』のみ。 大変愉快なホラ話。 ド・セルヴィ、自転車人間など『第三の警官』に出てくるモチーフが、そのまま登場するので、先にこちらを読んでおくとお得かも。 最後、未完かと思ったら、あれで終わりなのね。 どれもこれも放りっぱなしで終わっ...

読んだのは、フラン・オブライエンの『ドーキー古文書』のみ。 大変愉快なホラ話。 ド・セルヴィ、自転車人間など『第三の警官』に出てくるモチーフが、そのまま登場するので、先にこちらを読んでおくとお得かも。 最後、未完かと思ったら、あれで終わりなのね。 どれもこれも放りっぱなしで終わった感がしました。

Posted byブクログ

2009/10/07

[読んだタイトルのみ列挙] 蝿の王 ウィリアム・ゴールディング著 平井正穂訳. 長距離走者の孤独 アラン・シリトー著 河野一郎訳. ピンフォールドの試練 イーヴリン・ウォー著 吉田健一訳. マンデルバウム・ゲイト ミュリエル・スパーク著 小野寺健訳. 聖人 ヴィクター・S・プリチ...

[読んだタイトルのみ列挙] 蝿の王 ウィリアム・ゴールディング著 平井正穂訳. 長距離走者の孤独 アラン・シリトー著 河野一郎訳. ピンフォールドの試練 イーヴリン・ウォー著 吉田健一訳. マンデルバウム・ゲイト ミュリエル・スパーク著 小野寺健訳. 聖人 ヴィクター・S・プリチェット著 高橋和久訳. アイザック・バベルに敬意をこめて ドリス・レッシング著 市川博彬訳. 二人の里子 フランク・オコナー著 篠田綾子訳. がまんの限界 ウィリアム・トレヴァー著 大熊栄訳. タマゴのごくもつ(供物) チヌア・アチェベ著 土屋哲訳. リピ・リップマンの話 ダン・ジェイコブソン著 中川敏訳. 戦士の抱擁 ナディン・ゴーディマー著 土屋哲訳. 娼婦たち ルース・P・ジャヴァーラ著 幾野宏訳. 五時二十分 パトリック・ホワイト著 越智道雄訳.

Posted byブクログ

2009/10/04

現代イギリス短編集のなかにカズオ・イシグロの「夕餉」(原題 A Family Supper)が収められている。この短い作品から、すでに「女たちの暑い夏」へ通じる、日本の“冷めた”家族風景が感じとれる。

Posted byブクログ